Membre du Conseil d'Administration du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies (ACUNS) | UN | عضو مجلس إدارة المجلس الأكاديمي لمنظومة الأمم المتحدة |
1. Président du Conseil universitaire pour le Programme de doctorat en droit, Université John F. Kennedy à Buenos Aires, de 1997 à ce jour. | UN | 1 - رئيس المجلس الأكاديمي لدراسات الدكتوراة في القانون، جامعة جون ف. كينيدي الأرجنتينية، من عام 1997 حتى الآن. |
Une déclaration a été faite par l'observateur du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies. | UN | وتكلَّم المراقبُ عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة. |
1992 : Présidente du Conseil universitaire de la Faculté de médecine d'Afrique australe | UN | ١٩٩٢ رئيسة لجنة المجلس الجامعي اﻷعلى، كلية الطب، جامعة جنوب أفريقيا |
Ancien Président et administrateur du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies, New York/New Haven | UN | رئيس سابق للمجلس الأكاديمي المعني بالأمم المتحدة، نيويورك/نيوهافن وعضو سابق في مجلس إدارته |
Les cas les plus critiques sont ceux des directions de centres de recherche (6 sur 22), des directions d'études de maîtrise (20 sur 55), des chefs de services administratifs (6 sur 18) et des postes de membres du Conseil universitaire (3 sur 11). | UN | وتوجد أشد نواحي النقص في إدارات مراكز الأبحاث (6 من 22)، وإدارات هيئات التدريس (20 من 55)، ورئاسات المكاتب الإدارية (6 من 18)، والتمثيل في مجلس الجامعة (3 من 11). |
L'observateur du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies a également fait une déclaration. | UN | وأدلى بكلمة كذلك المراقب عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة. |
Des déclarations ont par ailleurs été faites par les observateurs du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies, le Fonds mondial pour la nature et l'Environmental Investigation Agency. | UN | وأدلى بكلمة المراقبون عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة والصندوق العالمي للطبيعة ووكالة التحقيقات البيئية. |
Les observateurs du Qatar et du Canada ont aussi fait chacun une déclaration, de même que l'observateur du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies. | UN | كما ألقى كلمة المراقبان عن قطر وكندا. وقدم الوفد القطري عرضاً إيضاحياً سمعياً بصرياً. وتكلم المراقب عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة. |
Il n'y a eu aucun changement ayant un impact notable sur les aspirations et/ou les fonctions du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies. | UN | ولم تحدث أي تغييرات ذات أثر كبير في رؤيا و/أو وظاثف المجلس الأكاديمي. |
Membre du Conseil universitaire de l'École doctorale à l'Université de Paris 1 Panthéon-Sorbonne (droit international) | UN | عضو المجلس الأكاديمي لمدرسة بحوث نيل الدكتوراه في القانون الدولي، جامعة باريس الأولى (السوربون)، فرنسا |
Le représentant du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil, a également fait une déclaration. | UN | 21 - وأدلى ببيان أيضا ممثل المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
Le représentant du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil, a également fait une déclaration. | UN | 21 - وأدلى ببيان أيضا ممثل المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies, de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et du Comité consultatif mondial des amis. | UN | وألقى كلمة أيضا المراقب عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة واللجنة الدولية لرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور. |
- Membre du Conseil universitaire de l'Institut d'études législatives, Chambre des députés du Mexique (depuis 1992) | UN | - عضو المجلس الأكاديمي لمعهد البحوث التشريعية، مجلس النواب المكسيكي (منذ عام 1992) |
Les observateurs du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies, de l'Association internationale de sociologie, de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Alliance mondiale contre la traite des femmes et du Comité consultatif mondial des amis ont également fait des déclarations. | UN | وتكلم أيضا المراقبون عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة والرابطة الدولية لعلم الاجتماع واتحاد نقابات المحامين في اليابان والحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور. |
Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies). | UN | كما ألقى كلمة المراقبون عن معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين والمؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا والاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة (وقد تكلم هذا الأخير أيضا نيابة عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة). |
1993 : Présidente du Groupe pour l'égalité des femmes du Conseil universitaire de la Faculté de médecine d'Afrique australe | UN | ١٩٩٣ رئيسة لجنة المساواة بين الرجل والمرأة، لجنة المجلس الجامعي اﻷعلى، كلية الطب، جامعة جنوب أفريقيا |
L'Assistant administratif du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies a assisté à la Conférence et a rédigé un rapport qui a été publié en automne 2007 dans le Bulletin du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies. | UN | حضر المساعد الإداري للمجلس الأكاديمي المؤتمر وكتب تقريرا، نُشر في نشرة خريف 2007 للمجلس الأكاديمي. |
Ancien Président et administrateur du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies, New York/New Haven | UN | رئيس سابق للمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة، نيويورك/نيوهافن، وعضو سابق في مجلس إدارته |