7. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants. | UN | 7- متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وحصيلة الجزء الوزاري من الـدورة السادسة والأربعين للجنـة المخدرات |
7. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants | UN | 7- متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وحصيلة الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات |
La Réunion sera informée de la suite donnée aux plans d'action adoptés par l'Assemblée générale à sa session extraordinaire et des conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants. | UN | سيجري اطلاع الاجتماع على إجراءات متابعة خطط العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية، وحصيلة الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات. |
7. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants. | UN | 7- متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وحصيلة الجزء الوزاري من الـدورة السادسة والأربعين للجنـة المخدرات. |
Point 7. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants | UN | البند 7- متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وحصيلة الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات |
Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants | UN | الخامس- متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وحصيلة الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات |
VI. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants | UN | سادسا- متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وحصيلة الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات |
Les Pays-Bas figuraient parmi les auteurs initiaux de la Déclaration sur l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires publiée le 14 septembre 2002 lors du débat ministériel tenu à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | وتنتمي هولندا إلى المجموعة التي ذكت في الأصل الإعلان الوزاري عن بدء النفاذ المبكر لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الصادر في 14 أيلول/سبتمبر 2002 في الجزء الوزاري من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
À cet égard, il a été noté que, dans cette évaluation biennale, le Directeur exécutif n'abordait pas les nouveaux engagements énoncés dans la Déclaration ministérielle commune adoptée lors du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission (A/58/124, sect. II.A). | UN | وذُكر في هذا الصدد أن التقييم الإثناسنوي الذي أعدّه المدير التنفيذي لم يتضمّن تقييما للالتزامات الجديدة المحدّدة في البيان الوزاري المشترك، الذي اعتُمد أثناء الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة (A/58/124، الباب الثاني-ألف). |
26. À sa 7e séance, le 12 septembre 2003, les participants à la Réunion ont examiné le point 7 de l'ordre du jour, intitulé " Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et conclusions du débat ministériel tenu à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants " . | UN | 26- نظر الاجتماع، في جلسته السابعة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2003، في البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، وحصيلة الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات " . |