Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
La délégation de la Fédération de Russie soutient également l'action du Département de l'information dans le sens de la réduction de la fracture numérique entre les pays et d'un accès égal de tous les peuples aux bienfaits de la société de l'information. | UN | وقال إن وفده يؤيد أيضاً الجهود التي تبذلها الإدارة لسد الفجوة الرقمية وضمان استفادة جميع الناس في كل مكان من مجتمع الإعلام. |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen de promouvoir l'entente entre les nations | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen de promouvoir l'entente entre les nations | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وتعزيز ثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وفي بناء السلام |
Rôle du Département de l'information dans le renforcement du dialogue entre les civilisations et de la culture de la paix en tant que moyen | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في تعزيز الحوار بين الحضارات وثقافة السلام كوسيلة لتحسين التفاهم بين الدول |
Rôle du Département de l'information dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
M. Bakhtin (Fédération de Russie) déclare que la délégation russe se félicite des efforts du Département de l'information dans le sens de la présentation des questions prioritaires, pour les Nations Unies, en matière de paix et de sécurité, de développement et de droits de l'homme. | UN | 64 - السيد باختين (الاتحاد الروسي): قال إن الجهود التي تبذلها الإدارة قد شجَّعت وفده على إبراز المسائل ذات الأولوية التي تعالجها الأمم المتحدة في مجالات السلم والأمن والتنمية وحقوق الإنسان. |
M. Wada (Japon) déclare soutenir l'action du Département de l'information dans le sens du renforcement du multilinguisme, et demande des précisions sur l'aspect financier du passage de la Chronique de l'ONU (UN Chronicle) à la revue UN Affairs. | UN | 23 - السيد وادا (اليابان): أعرب عن تأييده للجهود التي تبذلها الإدارة من أجل تعزيز التعددية اللغوية، واستفسر عن الآثار المالية للتحول من " وقائع الأمم المتحدة " إلى " شؤون الأمم المتحدة " . |