ويكيبيديا

    "du développement social dans les" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التنمية الاجتماعية في
        
    Le champ d'intervention du développement social dans les pays en développement est encore très vaste et des innovations peuvent être introduites pour en assurer l'efficacité. UN ولا يزال نطاق التنمية الاجتماعية في البلدان النامية واسعا جدا، ويمكن الاستفادة من الابتكارات من أجل ضمان الفعالية.
    La Russie estime qu'il est maintenant nécessaire d'organiser, sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies, une grande conférence régionale de haut niveau pour étudier les problèmes du développement social dans les pays à économie de transition. UN وتعتقد روسيا بأن الوقت قد حان لعقد مؤتمر إقليمي واسع النطاق وعالـي المستوى تحت رعاية الأمم المتحدة لمناقشة مشاكل التنمية الاجتماعية في البلدان ذات الاقتصادات الانتقالية.
    Les thèmes choisis devraient être ceux dont l'importance immédiate est établie et qui présentent un intérêt pour le progrès du développement social dans les pays en développement. UN والقضايا المنتقاة هي تلك المعترف بأهميتها المباشرة وينبغي أن تكون لها صلة بإحراز التقدم في مجال التنمية الاجتماعية في البلدان النامية.
    6. Le financement du développement social dans les pays riches en ressources naturelles UN 6 - تمويل التنمية الاجتماعية في البلدان الغنية بالموارد الطبيعية
    Ont le même effet un certain nombre de propositions visant à intégrer les stratégies de réduction de la pauvreté et les objectifs du développement social dans les programmes d'ajustement, à concevoir des politiques économiques propres à assurer un accès renforcé et équitable aux revenus et aux ressources, et à protéger les dépenses sociales de base des compressions budgétaires. UN ويلاحظ نفس الأثر في عدد من الاقتراحات، التي تدمج استراتيجيات الحد من الفقر وأهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي، والتي تضع السياسات الاقتصادية الرامية إلى إيجاد فرص متساوية ومعززة للحصول على الدخل والموارد، والتي تحمي النفقات الاجتماعية الأساسية من التخفيضات في الميزانية.
    Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقد يوم الجمعة، ٥ كانـون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٧، فــي الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن.
    Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقــد يــوم الجمعــة، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن.
    Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقــد يــوم الجمعــة، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن.
    Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance le vendredi 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقـد يوم الجمعة، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن.
    Le Groupe d’appui officieux ad hoc à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées en 1999 tiendra sa prochaine séance aujourd’hui 5 décembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقـد اليوم، ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨ الجلسة المقبلة لفريق الدعم العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻹعداد للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن.
    Le Groupe d’appui spécial officieux à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées (1999) se réunira le lundi 9 décembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 9. UN سيجتمع فريق الدعم المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لمساعدة لجنــة التنمية الاجتماعية في اﻷعمال التحضيرية للسنــــة الدوليــة للمسنين في عام ٩٩٩١، يوم الاثنين، ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/٥١ في غرفة الاجتماع ٩.
    Le Groupe d’appui spécial officieux à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées (1999) se réunira le lundi 9 décembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 9. UN سيجتمع فريق الدعم المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية للمسنين في عام ١٩٩٩، يوم اﻹثنين، ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٩.
    Le Groupe d’appui spécial officieux à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées (1999) se réunira le lundi 9 décembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 9. UN سيجتمع فريق الدعم المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية للمسنين في عام ١٩٩٩، يوم اﻹثنين، ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٩.
    Le Groupe d’appui spécial officieux à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées (1999) se réunira le lundi 9 décembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 9. UN سيجتمــع فريــق الدعــم المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻷعمال التحضيريــة للسنة الدولية للمسنين في عام ١٩٩٩، يوم الاثنين، ٩ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥ فــي غرفــة الاجتماع ٩.
    Le Groupe d’appui spécial officieux à composition non limitée chargé d’assister la Commission du développement social dans les préparatifs de l’Année internationale des personnes âgées (1999) se réunira le lundi 9 décembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 7. UN سيجتمــع فريــق الدعــم المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في اﻷعمال التحضيريــة للسنة الدولية للمسنين في عام ١٩٩٩، يوم الاثنين، ٩ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥ فــي غرفــة الاجتماع ٧.
    La Déclaration et le Programme d'action adoptés au Sommet, qui contient un ensemble important d'objectifs et de recommandations à mettre en oeuvre, sont devenus un jalon historique qui a permis de dégager le consensus international sur les objectifs à poursuivre et à réaliser dans le domaine du développement social dans les décennies à venir. UN وقد أصبح اﻹعلان وبرنامج العمل المعتمدين في مؤتمر القمة، والشاملين لمجموعة هامة من الالتزامات والتوصيات التي يجب الوفاء بها، معلما تاريخيا سجل به توافق آراء دولي على أهداف يتعين السعي إليها وتحقيقها في مجال التنمية الاجتماعية في العقود القادمة.
    Tout en mettant l'accent sur les pertes économiques, la nouvelle méthodologie permet d'estimer le coût social des sanctions en observant la détérioration des secteurs de la santé et de l'éducation et d'autres aspects du développement social dans les pays ciblés et non ciblés. UN وبالإضافة إلى تركيز المنهجية المحسنة على الخسائر الاقتصادية، فقد وضعت أحكاما لتقدير التكاليف الاجتماعية المترتبة على الجزاءات، التي تتجلى في التدهور الملحوظ في مجال الصحة والتعليم وغيرها من أوجه التنمية الاجتماعية في البلدان المستهدفة وغير المستهدفة.
    De plus, le fait que les efforts de développement soient souvent anéantis par des troubles violents et par des conflits est un autre obstacle majeur à la coopération internationale en faveur du développement social dans les pays en développement. UN 373 - وفضلا عن ذلك، يتمثل أحد التحديات الرئيسية الماثلة أمام التعاون الدولي من أجل التنمية الاجتماعية في أن الجهود الإنمائية كثيرا ما تضيع ثمارها بسبب الاضطرابات والصراعات العنيفة.
    De plus, le fait que les efforts de développement soient souvent anéantis par des troubles violents et par des conflits est un autre obstacle majeur à la coopération internationale en faveur du développement social dans les pays en développement. UN 373 - وفضلا عن ذلك، يتمثل أحد التحديات الرئيسية الماثلة أمام التعاون الدولي من أجل التنمية الاجتماعية في أن الجهود الإنمائية كثيرا ما تضيع ثمارها بسبب الاضطرابات والصراعات العنيفة.
    M. Faati (Gambie) indique que, si le thème de l'intégration des objectifs du développement social dans les politiques économiques est surtout associé à la Deuxième Commission, cette question concerne également la Troisième Commission. UN 45 - السيد فاتي (غامبيا): قال إن موضوع إدماج أهداف التنمية الاجتماعية في السياسات الاقتصادية إذا كان مرتبطا، بصفة خاصة، باللجنة الثانية، فإنه يتعلق أيضا باللجنة الثالثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد