Les deux facilitateurs du dialogue structuré entre experts rendront compte à la Conférence des Parties à sa dix-neuvième session des travaux accomplis en 2013 à l'occasion de la trente-neuvième session du SBI et du SBSTA. | UN | وسيقدم الميسران المتشاركان لحوار الخبراء المنظم إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة تقريراً عن العمل المنجز في عام 2013 عن طريق الدورة التاسعة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين. |
Elle a décidé que les deux facilitateurs du dialogue structuré entre experts rendront compte des travaux accomplis dans le cadre du dialogue à la Conférence des Parties, à ses dix-neuvième et vingtième sessions, par l'intermédiaire des organes subsidiaires. | UN | وقرر أن يقدم الميسران المتشاركان لحوار الخبراء المنظم تقريراً عن العمل المنجز في إطار الحوار إلى الدورتين التاسعة عشرة والعشرين لمؤتمر الأطراف من خلال الهيئتين الفرعيتين. |
Les facilitateurs du dialogue structuré entre experts rendront compte des travaux effectués en 2013 à la Conférence des Parties à sa dix-neuvième session par l'intermédiaire du SBSTA et du SBI. | UN | وسيقدم الميسران المتشاركان لحوار الخبراء المنظم إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة، تقريراً عن العمل المنجز في عام 2013، وعن طريق الدورة التاسعة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين. |
d) La troisième réunion du dialogue structuré entre experts sur l'examen de la période 20132015; | UN | (د) الاجتماع الثالث لحوار الخبراء المنظَّم بشأن استعراض الفترة 2013-2015()؛ |
b) Une réunion du dialogue structuré entre experts sur l'examen de la période 20132015; | UN | (ب) اجتماع لحوار الخبراء المنظَّم بشأن استعراض الفترة 2013-2015()؛ |
C. Atelier organisé dans le cadre du dialogue structuré entre experts de l'examen 2013-2015 | UN | جيم- حلقة العمل المنظمة في إطار حوار الخبراء المنظم لاستعراض الفترة 2013-2015 |
A. Deuxième réunion du dialogue structuré entre experts 6 4 | UN | ألف - الاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم 6 4 |
B. Troisième réunion du dialogue structuré entre experts 7−18 4 | UN | باء - الاجتماع الثالث لحوار الخبراء المنظم 7-18 5 |
C. Quatrième réunion du dialogue structuré entre experts 19−20 6 | UN | جيم - الاجتماع الرابع لحوار الخبراء المنظم 19-20 7 |
A. Deuxième réunion du dialogue structuré entre experts | UN | ألف- الاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم |
B. Troisième réunion du dialogue structuré entre experts | UN | باء- الاجتماع الثالث لحوار الخبراء المنظم |
C. Quatrième réunion du dialogue structuré entre experts | UN | جيم- الاجتماع الرابع لحوار الخبراء المنظم |
La deuxième réunion du dialogue structuré entre experts se tiendra parallèlement à la trente-neuvième session du SBI et du SBSTA et il y sera tenu compte des vues exprimées par les Parties pendant l'atelier de juin. | UN | وسيُعقد الاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم بالتزامن مع الدورة التاسعة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين، وستُراعى فيه الآراء التي أعربت عنها الأطراف في حلقة العمل التي عُقدت في حزيران/يونيه. |
Le SBI et le SBSTA ont demandé aux deux facilitateurs du dialogue structuré entre experts, d'organiser en 2014, avec l'aide du secrétariat, les séances du dialogue structuré parallèlement à la quarantième session et à la quarante et unième session des organes subsidiaires. | UN | 167- وطلبت الهيئتان الفرعيتان إلى الميسّرين المتشاركين لحوار الخبراء المنظم العمل، بدعم من الأمانة، على تنظيم اجتماعات حوار الخبراء المنظم في عام 2014 بالاقتران مع الدورتين الأربعين والحادية والأربعين للهيئتين الفرعيتين. |
Le SBSTA et le SBI ont demandé aux facilitateurs du dialogue structuré entre experts d'organiser en 2014, avec l'aide du secrétariat, des réunions consacrées au dialogue structuré à l'occasion des quarantième et quarante et unième sessions des organes subsidiaires. | UN | 133- وطلبت الهيئتان الفرعيتان إلى الميسّرين المتشاركين لحوار الخبراء المنظم العمل، بدعم من الأمانة، على تنظيم اجتماعات حوار الخبراء المنظم في عام 2014 بالاقتران مع الدورتين الأربعين (حزيران/يونيه 2014) والحادية والأربعين (كانون الأول/ديسمبر 2014) للهيئتين الفرعيتين. |
Le SBSTA et le SBI ont pris note des vues exprimées par les Parties et du rapport de synthèse sur la deuxième réunion du dialogue structuré entre experts, qui s'est tenue les 12 et 13 novembre 2013 à Varsovie (Pologne). | UN | ٧١- أحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالآراء المقدمة من الأطراف() وبالتقرير الموجز للاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم()، الذي عقد يومي 12 و13 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013 في وارسو، ببولندا(). |
À l'alinéa c du paragraphe 87 de sa décision 1/CP.18, la Conférence des Parties a décidé que les deux facilitateurs du dialogue structuré entre experts sur l'examen de la période 2013-2015 rendraient compte des travaux menés dans ce cadre à la vingtième session de la Conférence, par l'intermédiaire des organes subsidiaires. | UN | 1- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 87(ج) من مقرره 1/م أ-18، أن يقدم الميسران المتشاركان لحوار الخبراء المنظم (حوار الخبراء) بشأن استعراض الفترة 2013-2015 تقريراً إلى المؤتمر في دورته العشرين عن العمل المنجز في إطار حوار الخبراء وذلك عن طريق الهيئتين الفرعيتين. |
b) Au titre du point 7 de l'ordre du jour, intitulé < < Examen de la période 20132015 > > , le secrétariat a été chargé d'aider à organiser, à l'occasion d'une réunion du Groupe de travail spécial de la plate-forme de Durban pour une action renforcée, une réunion du dialogue structuré entre experts entre les quarante et unièmes et quarantedeuxièmes sessions du SBSTA et du SBI. | UN | (ب) في إطار البند 7 من جدول الأعمال، " استعراض الفترة 2013-2015 " ، طُلب إلى الأمانة دعم اجتماع لحوار الخبراء المنظم المقرر عقده بعد الدورة الحادية والأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين وقبل الدورة الثانية والأربعين لكل منهما وبالاقتران مع اجتماع لفريق منهاج ديربان(). |
Elle a également prié les cofacilitateurs du dialogue structuré entre experts de lui rendre compte à sa vingtième session, par l'intermédiaire de ses organes subsidiaires, des activités menées au titre du dialogue. | UN | وطلب أيضاً إلى الميسرين المتشاركين لحوار الخبراء المنظَّم تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف في دورته العشرين، عن طريق الهيئتين الفرعيتين، بشأن الأعمال المنجزة في إطار الحوار(). |
Ils ont pris note avec satisfaction des contributions des représentants du GIEC à la réunion et ont encouragé celui-ci, ainsi que d'autres organisations, à continuer d'appuyer les travaux futurs au titre du dialogue structuré entre experts. | UN | وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً مع التقدير بالإسهامات المقدمة من ممثلي هيئة المناخ في الاجتماع وشجّعتا هذه الهيئة والمنظمات الأخرى على المضي في دعم أعمال حوار الخبراء المنظم المقبلة. |