141. Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة واﻷربعين |
144. Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين |
RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES TRAVAUX DE SA QUARANTE-CINQUIEME SESSION | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة واﻷربعين |
POINT 143 DE L'ORDRE DU JOUR : RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES TRAVAUX DE SA QUARANTE-CINQUIEME SESSION (suite) | UN | البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة واﻷربعين |
Les États-Unis d'Amérique estiment que les travaux de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES aquifères transfrontières constituent un progrès important dans la mesure où ils orientent l'utilisation et la protection raisonnables des aquifères souterrains qui jouent un rôle de plus en plus important en tant que sources d'eau pour les populations. | UN | 1 - تعتقد الولايات المتحدة الأمريكية أن أعمال لجنة القانون الدولي بشأن طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود تشكل تقدما هاما في توفير التوجيه من أجل الاستخدام المعقول لطبقات المياه الجوفية وحمايتها، لما تقوم به هذه الطبقات من دور هام باعتبارها مصادر مائية للساكنة البشرية. |
RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES TRAVAUX DE SA QUARANTE-SIXIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها |
RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES TRAVAUX DE SA QUARANTE-SIXIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة واﻷربعين |
RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها |
RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها |
POINT 137 DE L'ORDRE DU JOUR : RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES TRAVAUX DE SA QUARANTE-SIXIÈME SESSION | UN | المادة ١٣٧ من جدول اﻷعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة واﻷربعين |
RAPPORT DE LA COMMISSION DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES TRAVAUX | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها |
Point 79 de l'ordre du jour : Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de ses soixante-troisième et soixante-quatrième sessions | UN | البند 79 من جدول الأعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتيها الثالثة والستين والرابعة والستين |
Point 79 de l'ordre du jour : Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-deuxième session | UN | البند 79 من جدول الأعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثاني والستين |
Point 79 de l'ordre du jour : Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-deuxième session | UN | البند 79 من جدول الأعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين |
Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-troisième session | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والستين |
Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-deuxième session | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين |
Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-deuxième session | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين |
Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-deuxième session | UN | 81 - تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين |
Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-deuxième session | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين |
Rapport de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES travaux de sa soixante-deuxième session | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين |
36. M. Strickland (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation continue de penser que les travaux de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES aquifères transfrontières marquent un progrès important dans la définition d'un cadre pour l'utilisation raisonnable et la protection des aquifères souterrains. | UN | 36 - السيد ستريكلاند (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفد بلده لا يزال يعتقد أن العمل الذي تضطلع به لجنة القانون الدولي بشأن طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود يشكل تقدما كبيرا نحو توفير إطار ممكن للاستخدام المعقول لطبقات المياه الجوفية وحمايتها. |
Le Rapporteur spécial de la Commission DU DROIT INTERNATIONAL SUR LES réserves aux traités fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المقرر الخاص للجنة القانون الدولي المعني بالتحفظات على المعاهدات. |