ويكيبيديا

    "du fer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للحديد
        
    • رأس الحربة
        
    • الحديد
        
    • حديد
        
    • والحديد
        
    • بالحديد
        
    • حديدي
        
    • كالحديد
        
    • وحديد
        
    Les cours des principaux produits de base, notamment du fer, du cuivre et du pétrole, ont sensiblement augmenté en 2005. UN وقد ارتفعت مؤشرات أسعار السلع الأساسية بدرجة كبيرة في عام 2005، وخصوصا بالنسبة للحديد والنحاس والنفط.
    f) Réunions du conseil d'administration de l'Union arabe du fer et de l'acier, tenues en Mauritanie; UN اجتماعات مجلس إدارة الاتحاد العربي للحديد والصلب التي عقدت في موريتانيا؛
    Se félicitant de l'échange de lettres entre le Département des affaires politiques du Secrétariat et le secrétariat du Groupe du fer de lance mélanésien concernant le partage d'informations sur la Nouvelle-Calédonie, UN وإذ ترحب بتبادل الرسائل بين إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة وأمانة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية بشأن تبادل المعلومات المتعلقة بكاليدونيا الجديدة،
    Le Programme des Nations Unies pour le développement et deux organisations régionales, à savoir le secrétariat du Forum des îles du Pacifique et le Groupe du fer de lance mélanésien, étaient également représentés. UN وكان ممثلا أيضا في هذه الحلقة التدريبية كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمنظمتين الإقليميتين أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، والمجموعة رأس الحربة الميلانيزية.
    Nous avons besoin du fer que ces feux pourront offrir. Open Subtitles سوف نحتاج كل الحديد الذي ستزوده هذه الحدادة
    C'est du fer en fusion et du nickel à 5000 degrés, 2000 miles en bas, 1000 d'épaisseur. Open Subtitles هذا سائل شديد السخونة حديد ونيكل منصهر في 9,000 درجة فهرنهايتية، عمق 2,000 ميل أسفل، و سمك 1,000 ميل.
    Il est prévu, dans le cadre d’un projet de développement de l’industrie du fer et de l’acier à Maputo, de mettre en valeur le gisement de gaz naturel de Pande et de construire un pipeline pour le relier à la capitale. UN ومن المتوقع تنمية حقل باندل للغاز وإنشاء خط أنابيب إلى مابوتو كجزء من تنمية مشروع مابوتو للحديد والصلب.
    M. A. Tricket, directeur général pour les affaires économiques de l'Institut international du fer et de l'acier, Bruxelles. UN السيد أ. تريكت، المدير العام للشؤون الاقتصادية، المعهد الدولي للحديد والصلب، بروكسل.
    - " Le marché mondial du minerai de fer " (M. A. Trickett, Directeur, Division des affaires économiques, Institut international du fer et de l'acier, Bruxelles); UN تريكيت المدير العام للشؤون الاقتصادية بالمعهد الدولي للحديد والصلب في بروكسل.
    Source : Institut international du fer et de l'acier, 1995. UN المصدر: المعهد الدولي للحديد والفولاذ، ٥٩٩١.
    Institut international du fer et l'acier, Bruxelles, 1993 UN المعهد الدولي للحديد والفولاذ، بروكسل، ٣٩٩١
    Se félicitant de l'échange de lettres entre le Département des affaires politiques du Secrétariat et le secrétariat du Groupe du fer de lance mélanésien concernant le partage d'informations sur la Nouvelle-Calédonie, UN وإذ ترحب بتبادل الرسائل بين إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة وأمانة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية بشأن تبادل المعلومات المتعلقة بكاليدونيا الجديدة،
    Se félicitant de l'échange de lettres entre le Département des affaires politiques du Secrétariat et le secrétariat du Groupe du fer de lance mélanésien concernant le partage d'informations sur la Nouvelle-Calédonie, UN وإذ ترحب بتبادل الرسائل بين إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة وأمانة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية بشأن تبادل المعلومات المتعلقة بكاليدونيا الجديدة،
    En matière de coopération multilatérale, le territoire avait accueilli une délégation des hauts représentants du Groupe du fer de lance mélanésien, dont le FLNKS allait assurer la présidence, et une demande pour que la Nouvelle-Calédonie puisse devenir membre de cette organisation a été transmise par le Président. UN وفي مجال التعاون المتعدد الأطراف، أشار إلى أن الإقليم قد استضاف وفدا من كبار ممثلي مجموعة رأس الحربة الميلانيزية، التي ستتولى جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني رئاستها، وأحال الرئيس طلبا لتصبح كاليدونيا الجديدة عضوا في هذه المنظمة.
    Des aliments, contenant notamment du fer et des multivitamines, sont fournis aux femmes enceintes et aux enfants gratuitement. UN وتُقدَّم الأغذية والمكملات الغذائية التي تحتوي على الحديد والفيتامينات المتعددة إلى النساء الحوامل والأطفال بالمجان.
    :: La poursuite de la distribution du fer aux femmes enceintes, du fer et de la vitamine A aux enfants y compris dans les écoles; UN :: متابعة توزيع الحديد بين النساء الحوامل وفيتامين ألف بين الأطفال بما في ذلك في المدارس؛
    * Des producteurs d'acier inoxydable peuvent accepter des déchets contenant sous forme combinée du fer, du nickel et du chrome, selon une composition définie. UN قد تقبل مصانع الصلب غير القابل للصدأ نفايات المواد التي تجَمع بين الحديد والنيكل والكروم حيثما يكون التركيب معروفاً.
    On cherche du fer, de l'argent, du sel... Open Subtitles . . سوف نبحث عن حديد أو فضة أو ملح و أيّ نوع من الأسلحة
    En Thaïlande, un projet de recherche visant à fortifier le sel avec de l'iode et du fer est en cours avec la participation de l'hôpital Siriraj de Bangkok. UN والعمل جار في تايلند، بالتعاون مع مستشفى سيريراج في بانكوك، في مشروع بحثي ﻹغناء الملح ثنائيا باليود والحديد.
    Hypothétiquement... vous pourriez arranger les choses avec du fer pur. Open Subtitles بشكل مفترض تستطيعين حل مشكلاتك بالحديد النقي
    Il y a du fer à la surface et vos chaussures sont aimantées, donc vous n'allez pas vous envoler dans l'espace. Open Subtitles إن سطح الكويكب حديدي في الغالب وأحذيتكم ممغنطة لذا لا يجب أن تذهبوا بسرعة للفضاء
    Les filles du Yorkshire ont du fer dans l'âme. Open Subtitles الفتيات من يوركشاير لهن ارواح كالحديد
    Il avait de la salive et du fer dans sa blessure à la cuisse ? Open Subtitles إذن كان لديه لعاب وحديد في الجرح على فخذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد