ويكيبيديا

    "du forum urbain mondial" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للمنتدى الحضري العالمي
        
    • المنتدى الحضري العالمي
        
    • والمنتدى الحضري العالمي
        
    • للمنتدى العالمي للتحضر
        
    • للمؤتمر الحضري العالمي
        
    Additif : Rapport du Directeur exécutif sur la cinquième session du Forum urbain mondial UN إضافة: تقرير المدير التنفيذي عن الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي
    Additif : Examen du Forum urbain mondial : enseignements tirés UN إضافة: استعراض الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي: الدروس المستفادة
    Tenir le Comité des représentants permanents régulièrement informé des préparatifs du Forum urbain mondial. UN مداومة إعلام لجنة الممثلين الدائمين بصورة منتظمة بشأن التحضير للمنتدى الحضري العالمي.
    Les travaux visant à définir un programme conjoint de recherche sur les inégalités urbaines ont débuté lors d'une concertation de haut niveau organisée conjointement par ONU-Habitat et la Banque à l'occasion de la cinquième session du Forum urbain mondial. UN وبدأ العمل في تحديد جدول أعمال مشترك للبحوث بشأن أوجه عدم المساواة في الحضر وذلك في حوار رفيع المستوى نُظِم بصورة مشتركة من جانب موئل الأمم المتحدة والبنك أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
    Envisager une participation plus active du Comité des représentants permanents à l'établissement des rapports du Forum urbain mondial. UN النظر في زيادة المشاركة النشطة من جانب لجنة الممثلين الدائمين في إعداد تقارير المنتدى الحضري العالمي.
    Les résultats ont été brièvement exposés au cours d'une table ronde organisée à l'occasion de la cinquième session du Forum urbain mondial. UN وقد أُبرِزت هذه النتائج في مناقشة مائدة مستديرة أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
    Le groupe s'est réuni à l'occasion du premier forum des entreprises d'ONU-Habitat et de la cinquième session du Forum urbain mondial. UN وقد اجتمع الفريق أثناء منتدى الأعمال التجارية الأول لموئل الأمم المتحدة، وأثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
    Rapport final du Forum urbain mondial en anglais UN التقرير الختامي للمنتدى الحضري العالمي بالإنكليزية
    L'organisation a été particulièrement active dans la planification du Forum urbain mondial de 2006 au Canada. UN وقد نشطت المنظمة بشكل خاص في التخطيط للمنتدى الحضري العالمي لعام 2006، الذي عقد في كندا.
    Rapport du Directeur exécutif sur la cinquième session du Forum urbain mondial UN تقرير المدير التنفيذي عن الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي
    Première session du Forum urbain mondial : Rapport de la Directrice exécutive UN الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي: تقرير المديرة التنفيذية
    Rapport de la deuxième SsSession du Forum urbain mondial UN تقرير الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي
    Ordre du jour provisoire et autres dispositions concernant la troisième session du Forum urbain mondial. UN 6 - جدول الأعمال المؤقت والترتيبات الأخرى للدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي.
    En conséquence, a-t-il dit, les Pays-Bas qui assuraient la présidence de l'Union européenne porteraient les résultats de la deuxième session du Forum urbain mondial à l'avant-scène du débat international. UN وتبعاً لذلك، فال إن هولندا بوصفها تقوم بدور قيادي وموجه في الاتحاد الأوروبي، فإنها سوف تضع نتائج الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في مقدمة النقاش الدولي.
    14. M. Olivio Dutra a déclaré que c'était un honneur pour lui de coprésider la deuxième session du Forum urbain mondial à Barcelone. UN 14 - قال السيد أوليفيو دوترا إنه يتشرف في أن يكون رئيساً مشاركاً للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونه.
    Dans un monde assailli par les conflits et l'intolérance, le sujet de la deuxième session du Forum urbain mondial ne pouvait être plus approprié . UN ففي عالم تكتنفه الصراعات وعدم التسامح، يكون موضوع الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي مناسباً للغاية.
    Il a conclu en souhaitant plein succès dans leurs délibérations aux participants à la deuxième session du Forum urbain mondial. UN واختتم كلامه بأن أعرب عن تمنياته للمشاركين في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي كل نجاح في مداولاتهم.
    En conséquence, elle ferait rapport sur les débats et les recommandations de la deuxième session du Forum urbain mondial au Conseil d'administration à sa prochaine vingtième session qui se tiendrait à Nairobi, Kenya, début 2005. UN وبناء على ذلك، سوف تعد تقريراً حول محاضر وتوصيات الدورة الثانية الحالية للمنتدى الحضري العالمي إلى مجلس الإدارة في دورته القادمة العشرين المقرر عقدها في نيروبي، كينيا، في عام 2005.
    Les enseignements tirés du rapport biennal sur l'exécution du programme et des sessions du Forum urbain mondial figurent également dans le document. UN وتضُم الوثيقة أيضاً الدروس المُستقاة من تقرير أداء البرنامج الذي يصدر مرة كل سنتين ومن دورات المنتدى الحضري العالمي.
    La participation des partenaires d'ONU-Habitat à la deuxième session du Forum urbain mondial a plus que doublé. UN وقد ازداد بأكثر من الضعف حضور شركاء موئل الأمم المتحدة في المنتدى الحضري العالمي الثاني.
    Au niveau mondial, la Section des partenaires et de la jeunesse cordonnera les activités destinées à faciliter la participation des jeunes partenaires aux grandes réunions, comme celles du Conseil d'administration et du Forum urbain mondial. UN وسيقوم قسم الشركاء والشباب، على المستوى العالمي، بتنسيق الأنشطة التي تدعم مشاركة الشركاء من الشباب في المنتديات الرئيسية للسياسات مثل مجلس الإدارة والمنتدى الحضري العالمي.
    Nous attendons avec intérêt de suivre au cours des quatre années à venir son approche visionnaire sur les questions de l'urbanisation durable, ainsi que sur la nécessité de trouver un équilibre dans les liens entre zones urbaines et rurales, un thème illustré de manière si touchante par la chanson interprétée par les jeunes sœurs Moipei, du Kenya, à la troisième session du Forum urbain mondial. UN إننا نتطلع إلى السنوات الأربع القادمة من نهجها المتبصر بشأن مسائل التحضر المستدام، وإيجاد التوازن بين ما يربط المدن بالأرياف، وهو ما عبّرت عنه غناء، وبصورة مرهفة، الفرقة الموسيقية الكينية " الأخوات الصغار مويبي " ، خلال الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للتحضر.
    Les jeunes présents ont pu à cette occasion se rencontrer, échanger leurs vues, présenter leurs projets, créer des réseaux et se préparer en vue de leur participation à la troisième session du Forum urbain mondial. UN وأتاح المنتدى للشباب فرصة الالتقاء وتقاسم الآراء، وتقديم عروض لمشاريعهم، وبناء الشبكات، والتجهيز للمشاركة على نطاق واسع في الدورة الثالثة للمؤتمر الحضري العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد