ويكيبيديا

    "du gouvernement royal du cambodge" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حكومة كمبوديا الملكية
        
    • للحكومة الملكية لكمبوديا
        
    • الحكومة الملكية لكمبوديا
        
    • لحكومة كمبوديا الملكية
        
    • الحكومة الملكية في كمبوديا
        
    • لحكومة مملكة كمبوديا
        
    • حكومة مملكة كمبوديا
        
    • لمملكة كمبوديا
        
    • والحكومة الملكية
        
    Allocution de Son Altesse Royale Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh, Premier Président du Gouvernement royal du Cambodge UN خطاب صاحب السمو الملكي سديتش كروم لوونغ نوردوم راناريد، رئيس الوزراء اﻷول في حكومة كمبوديا الملكية.
    La formation du Gouvernement royal du Cambodge, même si son instance dirigeante ne varie pas de celle du Gouvernement provisoire de la période de transition, garantira la paix et la stabilité sociale si nécessaires, si nous voulons nous consacrer à la reconstruction et au développement de notre pays. UN وعلى الرغم من أن قيادتنا الحالية هي نفس القيادة التي تولت زمامنا في المرحلة الانتقالية، عندما كانت الحكومة المؤقتة في السلطة، فإن إقامة حكومة كمبوديا الملكية ستضمن الاستقرار الاجتماعي والسلم الضروريين لتمكيننا من تكريس أنفسنا ﻹعادة تعمير وطننا وتنميته.
    Ils n'ont pas à être révoqués par l'auteur du coup d'État, car ils sont les représentants authentiques du Gouvernement royal du Cambodge. UN فالواجب يقضي بعدم إزاحتهم من قبل قائد اﻹنقلاب باعتبارهم الممثلين الحقيقيين للحكومة الملكية لكمبوديا.
    Je suis le premier Président légal du Gouvernement royal du Cambodge. UN وأنا رئيس الوزراء اﻷول القانوني في الحكومة الملكية لكمبوديا.
    du Gouvernement royal du Gouvernement royal du Cambodge du Cambodge UN لحكومة كمبوديا الملكية لحكومة كمبوديا الملكية
    La politique du Gouvernement royal du Cambodge consiste à conserver ses ressources internes en vue de financer les besoins du développement national. UN ومن الجدير بالذكر أن سياسة الحكومة الملكية في كمبوديا تتمثل في الحفاظ على مواردها المحلية بغية تمويل احتياجات التنمية الوطنية.
    Afin de réaliser les objectifs prioritaires du Gouvernement royal du Cambodge tels qu'ils sont fixés dans la phase II de la Stratégie rectangulaire, le Ministère de la santé continue d'élaborer et d'appliquer des politiques et autres stratégies de santé en vue de promouvoir un accès équitable aux services de santé pour tous les citoyens. UN 79- ولأغراض تحقيق الأهداف ذات الأولوية لحكومة مملكة كمبوديا على النحو المحدد في المرحلة الثانية من الاستراتيجية الرباعية الأركان، تواصل وزارة الصحة إعداد وتنفيذ سياسات واستراتيجيات صحية أخرى، من أجل تعزيز تكافؤ فرص الحصول على الخدمات الصحية لجميع المواطنين.
    La position du Governement royal du Cambodge sur cette question est très claire : nous sommes prêts à accueillir les Khmers rouges au sein des forces armées royales cambodgiennes et comme conseillers du Gouvernement royal du Cambodge. UN وفي هذا الصدد، فإن موقف حكومة كمبوديا الملكية واضح تماما: إننا على استعداد للترحيب بمجموعة الخمير الحمر مستشارين للجيش الملكي والحكومة الملكية.
    Au nom du Gouvernement royal du Cambodge et en mon nom propre, je tiens à remercier vivement et profondément les gouvernements amis qui ont apporté une aide humanitaire d'urgence à notre peuple victime de cette catastrophe. UN وباسم حكومة كمبوديا الملكية وباﻷصالة عن نفسي، أود أن أشكر بعمق وإخلاص الحكومات الصديقة التي قدمت فورا مساعدة إنسانية سخية إلى شعبنا المتضرر.
    En dépit des progrès accomplis grâce aux efforts du Gouvernement royal du Cambodge pour assurer pleinement le respect des droits et libertés de la population, la démocratie cambodgienne est encore jeune et reste fragile. UN ورغم التقدم الذي أحرزته حكومة كمبوديا الملكية فيما يتعلق بضمان الحماية التامة لحقوق وحريات الشعب، فإن الديمقراطية في كمبوديا لا تزال في بداية عمرها ومحفوفة بالمخاطر.
    Les responsables du Gouvernement royal du Cambodge, à tous les niveaux, et moi-même sommes disposés à travailler en étroite collaboration avec toute équipe que vous jugerez bon d'envoyer au Cambodge pour nous aider à redresser la difficile situation dans laquelle nous nous trouvons et qui commence à menacer gravement la société cambodgienne. UN ويقف المسؤولون من جميع المستويات في حكومة كمبوديا الملكية بما في ذلك أنا نفسي على أتم استعداد للجهاد جنبا إلى جنب مع أي فريق ترون من المناسب إيفاده إلى كمبوديا لمساعدتنا في مكافحة هذه الحالة الذميمة التي تشكل باضطراد خطرا يتهدد المجتمع الكمبودي.
    25. Son Excellence M. Samdech Hun Sen, Premier Ministre du Gouvernement royal du Cambodge UN 25 - معالي السيد سامديتش هون سين، رئيس وزراء حكومة كمبوديا الملكية
    par le premier Président du Gouvernement royal du Cambodge UN من رئيس الوزراء اﻷول للحكومة الملكية لكمبوديا
    J'ai accepté de l'accueillir comme partenaire et collègue et de lui laisser porter le titre de deuxième Président du Gouvernement royal du Cambodge lorsqu'il a perdu les élections générales de 1993. UN ومع ذلك فإنني وافقت على قبوله كشريك وزميل وسمحت بأن يخلع عليه لقب رئيس الوزراء المشارك للحكومة الملكية لكمبوديا حتى بعد أن خسر الانتخابات العامة في عام ١٩٩٣.
    Le Secrétaire d'État du Ministre de l'intérieur du Gouvernement royal du Cambodge et la Directrice adjointe du Bureau de l'administration ont signé ces projets le 14 mars 2006. UN ثم قام عقب ذلك كل من وزير الدولة للشؤون الداخلية في الحكومة الملكية لكمبوديا ومدير مكتب الشؤون الإدارية ونائبته بالتوقيع على هذين المشروعين في 14 آذار/مارس 2006.
    183. Le Comité se félicite de la mise en œuvre de la < < Stratégie rectangulaire > > du Gouvernement royal du Cambodge, ainsi que de ses programmes visant en particulier à améliorer la gouvernance et à faire progresser les droits de l'homme. UN 183- وترحب اللجنة " بالاستراتيجية الرباعية المحاور " التي اعتمدتها الحكومة الملكية لكمبوديا وببرامجها التي ترمي، في جملة أمور أخرى، إلى تعزيز الحكم الرشيد والنهوض بحقوق الإنسان.
    Les quatre droits fondamentaux des enfants ont été affirmés dans le programme politique du Gouvernement royal du Cambodge. UN لقد ذُكرت الحقوق الأساسية الأربعة للطفل في البرنامج السياسي لحكومة كمبوديا الملكية.
    2. J'ai reçu une lettre datée du 26 septembre 1993 et signée conjointement par S. A. R. le Pince Norodom Ranariddh, premier Président, et S. E. M. Hun Sen, deuxième Président du Gouvernement royal du Cambodge. UN ٢ - وقد تلقيت رسالة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، تحمل توقيع كل من سمو اﻷمير نوردوم راناريد، رئيس الوزراء اﻷول، ومعالي السيد هون سن، رئيس الوزراء الثاني لحكومة كمبوديا الملكية.
    J'accueille avec satisfaction les initiatives prises par l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) en vue d'obtenir un règlement pacifique pour mon pays et en ce qui concerne la question de la légitimité du Gouvernement royal du Cambodge, dont je suis le Premier Coprésident légalement élu. UN وإنني ﻷثني على رابطة أمم جنوب شرقي آسيا لمبادراتها الرامية الى تحقيق تسوية سلمية للحالة في بلدي وللمسألة المتصلة بشرعية الحكومة الملكية في كمبوديا التي أتولى أنا فيها منصب رئيس الوزراء اﻷول المنتخب انتخابا شرعيا.
    M. Hong (Cambodge) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement royal du Cambodge et en mon nom propre, je suis très heureux du privilège qui m'est donné de prendre part à la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale consacrée au VIH/sida. UN السيد هونغ (كمبوديا) (تكلم بالانكليزية): باسم الحكومة الملكية في كمبوديا وبالأصالة عن نفسي أعرب عن سروري البالغ بأن أتمتع بامتياز المشاركة في الاجتماع الرفيع المستوى الذي تعقده الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Principal Conseiller juridique du Gouvernement royal du Cambodge UN مستشار قانوني أول لدى حكومة مملكة كمبوديا.
    6. Nul n'est habilité à me remplacer au poste de premier Président du Gouvernement royal du Cambodge. UN ٦ - ولا يجــوز ﻷي شــخص أن يحل محلي بوصفي رئيس الوزراء اﻷول لمملكة كمبوديا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد