ويكيبيديا

    "du groupe de la formation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وحدة التدريب
        
    • لوحدة التدريب
        
    • ووحدة التدريب
        
    • لفريق التدريب
        
    • فريق التدريب
        
    • الفريق المعني بالتدريب
        
    Création de 2 postes d'assistant à la formation au sein du Groupe de la formation à Nairobi UN إنشاء وظيفتي مساعد لشؤون التدريب في وحدة التدريب في نيروبي
    Inquiétudes au sujet du chevauchement des activités du Groupe de la formation et de la planification des missions militaires UN شواغل بشأن التداخل مع عمل وحدة التدريب والتخطيط للبعثات العسكرية
    Au total, 13 membres de la Brigade de protection civile et 16 membres du Groupe de la formation et de la doctrine ont bénéficié de la formation. UN وشارك في التدريب ما مجموعه 13 من أعضاء لواء الدفاع المدني و 16 من أعضاء وحدة التدريب وتلقين المبادئ.
    9.6 Les attributions principales du Groupe de la formation sont les suivantes : UN 9-6 وتتمثل المهام الأساسية لوحدة التدريب فيما يلي:
    Une fois restructurée, la Section se compose du Groupe de l'administration du personnel, du Groupe du recrutement, du Groupe de la gestion de l'information et du contrôle interne, et du Groupe de la formation, du bien-être du personnel et des services de conseils. UN ويتكون القسم الذي أعيد تشكيله من الوحدات التالية: وحدة إدارة شؤون الموظفين؛ ووحدة التعيين، ووحـدة إدارة المعلومــات والرقابـة الداخلية؛ ووحدة التدريب ورعاية الموظفين وتقديم المشورة.
    Rapport de la deuxième session du Groupe de la formation au Bureau de la Commission préparatoire [11 mars 1992] UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق التدريب المقدم الى مكتب اللجنة التحضيرية ]١١ آذار/مارس ١٩٩٢[
    À la fin de 2000, 14 observateurs militaires, pris dans les deux entités, ont reçu une formation en Allemagne, en Autriche et aux Pays-Bas, avec un appui complémentaire du Groupe de la formation du Département des opérations de maintien de la paix. UN وبحلول نهاية عام 2000، تكون ألمانيا والنمسا وهولندا قد دربت 14 مراقبا عسكريا من الكيانين، مع دعم إضافي تقدمه وحدة التدريب في إدارة عمليات حفظ السلام.
    IV. Activités du Groupe de la formation pendant la période du ler juillet 1999 au 30 juin 2000 UN الرابع - أنشطة وحدة التدريب في الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    Activités du Groupe de la formation pendant la période UN أنشطة وحدة التدريب في الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    Activités du Groupe de la formation pendant la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 UN أنشطة وحدة التدريب من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999
    Il importe que les programmes du Groupe de la formation, y compris celui des équipes des Nations Unies pour l'aide à la formation, puissent compter sur des effectifs suffisamment nombreux et compétents. UN وينبغي الحفاظ على برامج وحدة التدريب من خلال مستويات ملائمة وكفؤة في ملاك الموظفين، بما في ذلك برنامج أفرقة الأمم المتحدة للمساعدة التدريبية.
    Formation. Les activités du Groupe de la formation comporteront surtout des cours d’un intérêt confirmé et une assistance aux États Membres. UN ١٧٩- التدريب: ستركز وحدة التدريب أنشطة التدريب على الدورات الناجحة وعلى تقديم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء.
    L'adjonction de deux nouveaux postes d'agent de sécurité spécialisés dans la formation portera à sept le nombre total des postes du Groupe de la formation du Service de sécurité du Siège. UN وسيجري تعزيز قدرات وحدة التدريب بدائرة السلامة والأمن في نيويورك بوظيفتين جديدتين للتدريب الأمني، وبذلك يصل مجموع الوظائف بتلك الوحدة إلى سبع وظائف.
    Le Groupe de la formation a été transféré lui aussi, du Bureau des services administratifs au Bureau du chef de l'administration, et un poste de Volontaire des Nations Unies relevant du Groupe de la formation est transféré à la Section du transport de surface. UN وتم أيضا نقل وحدة التدريب من مكتب الخدمات الإدارية إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين، ويجري نقل وظيفة لأحد متطوعي الأمم المتحدة بوحدة التدريب إلى قسم النقل البري.
    La MINUL a continué de s'assurer les services d'un consultant chargé d'étudier les structures du Groupe de la formation juridique et de concevoir une stratégie, ainsi qu'une pédagogie, en vue de la création d'un groupe des affaires juridiques au sein de l'École nationale de police. UN وأبقت البعثة على خدمات خبير استشاري لاستعراض الإطار الحالي لوحدة التدريب القانوني ووضع تصميم لإنشاء وحدة للشؤون القانونية في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية إلى جانب منهجية للتدريب
    Une fois de plus, M. Miyet demande instamment aux Etats Membres de désigner des femmes pour des postes de responsabilité dans des opérations de maintien de la paix. En même temps, le Département cherchera à améliorer l’équilibre entre les sexes parmi ses chefs de groupe au Siège; dans ce contexte, M. Miyet annonce avec plaisir la nomination d’une femme exceptionnellement qualifiée comme chef du Groupe de la formation. UN وحث الدول الأعضاء مرة أخرى على ترشيح النساء للمناصب القيادية في بعثات حفظ السلام.موضحا أن الإدارة ستسعى في نفس الوقت إلى تحسين التوازن بين الجنسين على مستوى رؤساء وحدتها بالمقر معربا في السياق ذاته عن ارتياحه إذ يعلن عن تعيين مرشحة ذات مؤهلات استثنائية كرئيسة لوحدة التدريب التابعة للإدارة.
    Ce montant servira à améliorer les moyens informatiques de l’ensemble du Département, et tout particulièrement les systèmes de la Section du génie, de la Division de l’administration et de la logistique des missions et du Groupe de la formation. UN وإضافة إلى تحسين قدرات إدارة عمليات حفظ السلام ككل على إدارة المعلومات، سيخصص الاعتماد على وجه التحديد لتحسين النظم التي يستخدمها قسم الشؤون الهندسية التابع لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات ووحدة التدريب.
    Par ailleurs, il est proposé de transformer la Section du personnel civil en Section des ressources humaines, laquelle regroupe les fonctions du Groupe des voyages et des visas et du Groupe de la formation intégrée. UN وإضافة إلى ذلك، ستُجمّع مهام وحدة السفر والتأشيرات ووحدة التدريب المتكامل مع مهام قسم شؤون الموظفين المدنيين سابقا في قسم الموارد البشرية المقترح.
    Rapport de la troisième session du Groupe de la formation au Bureau de la Commission préparatoire [28 janvier 1993] UN تقرير الاجتماع الثالث لفريق التدريب المقدم الى مكتب اللجنة التحضيرية ]٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣[
    La Commission a nommé le Président de la Commission spéciale 2 membre de droit du Groupe de la formation. UN وعينت اللجنة التحضيرية رئيس اللجنة الخاصة ٢، عضوا في فريق التدريب، بحكم منصبه، في فريق التدريب.
    Ce stage, qui s'est déroulé du 1er avril 1996 au 28 février 1997, a été organisé à l'initiative de M. Peter Halbach, alors membre du Groupe de la formation de la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer. UN وقد استهل الحلقة التدريبية اﻷستاذ الدكتور بيتر هالباخ، الذي كان في ذلك الحين عضوا في الفريق المعني بالتدريب التابع للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد