ويكيبيديا

    "du groupe des conseils" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فريق تقديم المشورة
        
    • فريق الفتاوى
        
    • فريق المستشارين
        
    • لفريق تقديم المشورة
        
    • بفريق تقديم المشورة
        
    :: 188 fonctionnaires bénéficient de services juridiques, dont des services de représentation, de la part du Groupe des conseils UN :: إتاحة فريق تقديم المشورة للمشورة والتمثيل القانونيين إلى 188 موظفا
    Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2005 et 2006; statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2005 و 2006 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    188 fonctionnaires bénéficient de services juridiques, dont des services de représentation, de la part du Groupe des conseils UN إتاحة فريق تقديم المشورة للمشورة والتمثيل القانونيين إلى 188 موظفا
    B. Statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN باء - إحصاءات عن البت في القضايا ومعلومات عن أعمال فريق الفتاوى
    Dorénavant, ces rapports comporteront également des statistiques et des renseignements sur les travaux du Groupe des conseils. UN ومن الآن فصاعدا، ستتضمن هذه التقارير أيضا إحصاءات ومعلومات عن أعمال فريق الفتاوى.
    Dans l'esprit de sa résolution 61/261, l'Assemblée générale devra remédier aux carences du Groupe des conseils. UN 51 - وانطلاقا من قرار الجمعية العامة 61/261 ينبغي أن تصحح الجمعية العامة أوجه القصور في فريق المستشارين.
    III. Issue des affaires et travaux du Groupe des conseils UN ثالثا -الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    disciplinaires dans lesquelles sont intervenus des membres du Groupe des conseils de New York en 2007 UN توزيع القضايا التأديبية التي تولى التمثيل فيها فريق تقديم المشورة في نيويورك حسب مراكز العمل في عام 2007
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2007 et 2008 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2007 و 2008 والإحصاءات المتعلقة بالفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2006 و 2007 وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2006 et 2007 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2006 و 2007؛ وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    En réponse à cette demande, le rapport susmentionné du Secrétaire général sur l'administration de la justice au Secrétariat a fourni des informations sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils en 2006. UN واستجابة لذلك الطلب، قدم تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمانة العامة المذكور أعلاه معلومات عن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة لعام 2006.
    III. Résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2006 et 2007 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN ثالثا - نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2006 و 2007 وإحصاءات عن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    En réponse à cette demande, le rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice au Secrétariat a fourni des renseignements sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils en 2005. UN واستجابة لذلك الطلب، قدم تقرير الأمين العام عن إقامة العدل المشار إليه أعلاه معلومات عن الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة لعام 2005.
    III. Issue des affaires et travaux du Groupe des conseils UN ثالثا - الفصل في القضايا وأعمال فريق تقديم المشورة
    Le texte et les figures ci-après donnent des statistiques et des renseignements sur les travaux du Groupe des conseils en 2003. UN ويقدم النص الوارد أدناه والأشكال المرافقة له إحصاءات ومعلومات عن أعمال فريق الفتاوى لعام 2003.
    En 2003, des fonctionnaires en activité ou d'anciens fonctionnaires ont demandé l'aide du Groupe des conseils dans 211 affaires nouvelles. UN 50 - وخلال عام 2003، طلب موظفون حاليون أو سابقون مساعدة فريق الفتاوى في 211 قضية جديدة.
    Rapport du Secrétaire général : administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2004 et 2005 et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN تقرير الأمين العام: إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2004 و 2005؛ وإحصاءات بشأن الفصل في القضايا وأعمال فريق الفتاوى
    Administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2003 et 2004, et statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils UN إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج أعمال إحصاءات بشأن الفصل في القضايا والأعمال التي اضطلع بها مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2003 و 2004، فريق الفتاوى
    ii) Administration de la justice au Secrétariat : résultats des travaux de la Commission paritaire de recours pour 2005 et 2006; statistiques sur l'issue des affaires et les travaux du Groupe des conseils (résolution 55/258, sect. XI), A/62/179; UN ' 2` إقامة العدل في الأمانة العامة: نتائج عمل مجلس الطعون المشترك خلال عامي 2005 و 2006؛ وإحصاءات عن البت في القضايا وأعمال فريق المستشارين (القرار 55/258، الجزء تاسعا)، A/62/179؛
    13. Rappelle le paragraphe 13 de sa résolution 62/228, dans lequel elle a décidé de créer le Bureau d'aide juridique au personnel, pour prendre le relais du Groupe des conseils, et décide de revenir à sa soixante-cinquième session sur la question du mandat et du fonctionnement du Bureau, y compris l'intervention à titre bénévole des fonctionnaires en activité et anciens fonctionnaires; UN 13 - تذكِّر بالفقرة 13 من قرارها 62/228 التي قررت فيها إنشاء مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين خلفا لفريق تقديم المشورة وتقرر العودة في دورتها الخامسة والستين إلى تناول ولاية ذلك المكتب وعمله، بما في ذلك مشاركة الموظفين الحاليين والسابقين كمتطوعين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد