ويكيبيديا

    "du groupe occidental" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المجموعة الغربية
        
    • لمجموعة أوروبا الغربية والمجموعات الأخرى
        
    • لمجموعة الدول الغربية
        
    • مجموعة الدول الغربية
        
    M. Ramaker, qu'en est-il du Groupe occidental ? UN وماذا عن المجموعة الغربية يا سيادة السفير راماكر؟
    Je tiens à affirmer cela pour mémoire de la part des délégations du Groupe occidental qui ont pris la parole ce matin et cet après-midi. UN وأود أن أسجل ذلك من جانب الوفود من المجموعة الغربية التي أدلت ببياناتها هذا الصباح واﻵن في جلسة بعد الظهر.
    Les deux propositions ont reçu l'appui des délégations du Groupe occidental et de nombreuses délégations du Groupe d'Europe orientale. UN وحظي كلا الاقتراحين بتأييد عام من وفود المجموعة الغربية والعديد من وفود مجموعة أوروبا الشرقية.
    Les deux propositions ont reçu l'appui des délégations du Groupe occidental et de nombreuses délégations du Groupe d'Europe orientale. UN وحظي كلا الاقتراحين بتأييد عام من وفود المجموعة الغربية والعديد من وفود مجموعة أوروبا الشرقية.
    Déclaration faite par les Pays-Bas au nom du Groupe occidental UN بيان من هولندا بالنيابة عن المجموعة الغربية
    J'ai demandé la parole aujourd'hui au nom des membres du Groupe occidental, pour exprimer nos regrets et notre profonde tristesse à l'occasion du départ de M. Bensmail. UN أنا طلبت الكلمة اليوم نيابة عن الأعضاء في المجموعة الغربية للتعبير عن أسفنا وأسانا لمغادرة السيد بن اسماعيل.
    Les membres du Groupe occidental se félicitent de ce message et continueront à faire de leur mieux pour contribuer dans cet esprit aux travaux de la Conférence du désarmement. UN إن أعضاء المجموعة الغربية يرحبون بهذه الرسالة وسيواصلون بذل كل ما في وسعهم للإسهام في أعمال المؤتمر بهذه الروح.
    Un représentant du Groupe occidental UN إنتاج المواد الانشطارية: ممثل المجموعة الغربية
    Je donne maintenant la parole au représentant de l'Australie, l'Ambassadeur Luck, qui s'exprime au nom du Groupe occidental. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل استراليا، السفير لوك الذي سيتكلم بالنيابة عن المجموعة الغربية.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Groupe occidental pour sa déclaration. UN الرئيس: أشكر منسق المجموعة الغربية على بيانه.
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de Suisse, M. Streuli, qui s'exprimera au nom du Groupe occidental. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير سويسرا، السيد سترولي، الذي سيتحدث بالنيابة عن المجموعة الغربية.
    Je le fais en tant que coordonnateur du Groupe occidental et aussi à titre personnel, ainsi qu'au nom de la délégation suisse, et je vous assure de ma coopération pendant votre mandat. UN وأتحدث بصفتي منسق المجموعة الغربية وبصفتي الشخصية ونيابة عن وفد سويسرا، وأؤكد لك تعاوني معك خلال فترة ولايتك.
    Pour des raisons indépendantes de ma volonté, je n'ai pu faire mes adieux hier à mes collègues du Groupe occidental. UN ولأسباب خارجة عن إرادتي لم أتمكن من أن أودِّع زملائي في المجموعة الغربية أمس.
    J'aimerais cependant demander, Madame la Présidente, comment nous devrions traiter la note de position du Groupe occidental. UN ولكن السؤال الذي أرغب أن أطرحه عن طريقك، سيدتي الرئيسة، هو ما الذي نستنتجه من ورقة موقف المجموعة الغربية.
    Je pense, en ce qui me concerne, que le document du Groupe occidental demeure valable. UN أعتقد أن رأيي هو على اﻷقل أن وثيقة المجموعة الغربية ما زالت مطروحة.
    Je le demande à titre d'éclaircissement car nous entendrons ultérieurement des observations sur la position du Groupe occidental. UN هذا فقط لﻹيضاح، ﻷننا سنسمع في وقت لاحق بعض التعليقات بشأن موقف المجموعة الغربية.
    De nombreux pays du Groupe occidental nous ont fait comprendre que, si nous ne nous rallions pas à leurs vues, ce serait un échec pour la Conférence du désarmement. UN لقد قال لنا كثير من بلدان المجموعة الغربية إننا لو لم نتفق معهم فسينهار مؤتمر نزع السلاح. كلمات بهذا المعنى.
    Je répète donc que les membres du Groupe occidental élargi sont invités à rester deux minutes de plus après la présente séance; je m’excuse encore une fois d’avoir pris de votre temps. UN فليبق إذن أعضاء المجموعة الغربية الموسعة دقيقتين بعد اختتام الجلسة، وأعتذر مرة أخرى عن الوقت الذي أخذته منكم.
    OBSERVATIONS du Groupe occidental SUR LE FUTUR ORDRE DU JOUR UN ملاحظات المجموعة الغربية على جدول اﻷعمال المقبل لمؤتمر نزع السلاح
    De désigner un membre du Groupe occidental comme Président de la Réunion des Hautes Parties contractantes. UN تسمية ممثل لمجموعة أوروبا الغربية والمجموعات الأخرى رئيساً معيناً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية.
    Une explication possible de cette situation est que les membres du Groupe occidental sont peutêtre mieux placés, en termes de ressources, pour analyser les réserves des autres Parties. UN ويمكن تفسير هذا النسق بأن الأعضاء في مجموعة الدول الغربية ربما يكونون في موقع أفضل، من حيث الموارد، لتمحيص تحفظات الأطراف الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد