ويكيبيديا

    "du jour annoté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأعمال المشروح
        
    • أعمال مشروح
        
    • الشروح
        
    • أعماله المشروح
        
    • الأعمال المؤقت المشروح
        
    • الأعمال المؤقت والشروح
        
    • مشروحة تساعد في
        
    Il propose donc au Conseil de prendre note des informations fournies dans l'ordre du jour annoté. UN ولذلك، اقترح أن يحيط المجلس علما بالمعلومات الواردة في جدول الأعمال المشروح.
    Il propose donc au Conseil de prendre note des informations figurant dans l'ordre du jour annoté et des observations formulées par le Secrétariat. UN ولذلك، اقترح أن يحيط المجلس علماً بالبند المتضمن في جدول الأعمال المشروح وبالتعليقات المقدمة من الأمانة.
    Outre les projets de recommandation, un ordre du jour annoté sera communiqué avant la session. UN وبالإضافة إلى مشاريع التوصيات، سوف يُقدَّم جدول أعمال مشروح قبل بدء الدورة.
    Outre les projets de recommandation, un ordre du jour annoté et un programme de travail seront communiqués avant la session. UN وبالإضافة إلى مشاريع التوصيات، سيُقدَّم جدول أعمال مشروح وبرنامجُ عمل قبل بدء الدورة.
    L'ordre du jour annoté se rapportant aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire sera aussi publié dans un additif. UN وستصدر الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت في إضافة أيضاً.
    L'ordre du jour annoté se rapportant aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire sera aussi publié dans un additif. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Compte tenu des résultats des consultations officieuses précédant la réunion, il a proposé à la réunion d'approuver l'organisation de ses travaux et d'adopter l'ordre du jour annoté. UN وفي ضوء المشاورات غير الرسمية التي سبقت الاجتماع()، اقترح أن يعتمد الاجتماع شكله وجدول أعماله المشروح.
    Ordre du jour annoté et organisation des travaux UN جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال
    À la date de l'établissement de l'ordre du jour annoté, le Président de la Commission et l'un des vice—présidents (en l'occurrence la personne qui doit être désignée par le Groupe asiatique) n'avaient pas encore été élus. UN ولكن وقت إعداد جدول الأعمال المشروح لم يكن قد تم بعد انتخاب رئيس اللجنة ونائب واحد له من المجموعة الآسيوية.
    Organisation des travaux et ordre du jour annoté UN مشروع صيغة الاجتماع وجدول الأعمال المشروح
    Ordre du jour annoté pour le dialogue sur les principaux défis à relever dans le cadre du Protocole de Montréal UN جدول الأعمال المشروح للحوار بشأن التحديات التي ستواجه بروتوكول مونتريال في المستقبل
    De plus amples renseignements sont fournis sur ces points dans les documents correspondants mentionnés dans l'ordre du jour annoté de la réunion. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل هذه البنود في الوثائق المشار إليها في جدول الأعمال المشروح.
    L’ordre du jour annoté et le projet d’organisation des travaux de la troisième session de la Commission constituée en comité préparatoire figurent dans le document E/CN.6/2000/PC/1. UN ويرد في الوثيقة E/CN.6/2000/PC/1 جدول الأعمال المشروح وتنظيم أعمال الدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية.
    Outre les projets de recommandations, un ordre du jour annoté sera communiqué avant la session. UN وبالإضافة إلى مشاريع التوصيات، سيُقدَّم جدول أعمال مشروح قبل بدء الدورة.
    Document de synthèse contenant un ordre du jour annoté et un programme de travail UN ورقة مسائل تتضمن جدول أعمال مشروح وبرنامج عمل
    Une note explicative et un ordre du jour annoté pour cette réunion avaient été distribués. UN ووُزعت بشأن هذا الاجتماع مذكرة إيضاحية وجدول أعمال مشروح.
    L'ordre du jour annoté se rapportant aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire sera aussi publié dans un additif. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    L'ordre du jour annoté se rapportant aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire sera aussi publié dans un additif. UN وستصدر في إضافة أيضاً الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    L'ordre du jour annoté se rapportant aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire sera aussi publié dans un additif. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    La réunion a alors, par consensus, approuvé l'organisation de ses travaux et adopté l'ordre du jour annoté (A/AC.259/5). UN وقد اعتمد الاجتماع بعد ذلك بتوافق الآراء شكله وجدول أعماله المشروح (A/AC.259/5).
    Les participants ont adopté l'ordre du jour annoté et approuvé le projet d'organisation des travaux. UN 6 - وأقر الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح ووافق على التنظيم المقترح للأعمال.
    Ordre du jour provisoire, ordre du jour annoté, liste de documents et plan de travail UN جدول الأعمال المؤقت والشروح وقائمة الوثائق وخطة العمل
    L'UNIDIR pourrait se charger d'établir l'ordre du jour annoté et un atelier dont les participants se réuniraient une ou plusieurs fois, selon ce qui serait jugé utile et nécessaire, pourrait être convoqué à cette fin. UN ومن المحتمل أن تقدم هذه المساهمة في شكل قائمة مشروحة تساعد في صياغتها حلقة عمل تعقد لهذا الغرض. ويمكن للمشاركين في الحلقة أن يجتمعوا مرة واحدة أو عدة مرات حسب الاقتضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد