Le Comité a examiné le rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a examiné le rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a examiné le rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
:: A coordonné la politique étrangère du Kenya et tout le travail de fond du Ministère et des missions du Kenya à l'étranger | UN | :: نسَّق سياسة كينيا الخارجية وجميع الأعمال الموضوعية للوزارة، علاوة على بعثات كينيا في الخارج |
En fait, ce matin encore, des gangs prétendant agir au nom du CNT ont investi l'ambassade du Kenya à Tripoli en vue de remplacer le drapeau du Kenya par celui du CNT. | UN | والواقع، صباح هذا اليوم، اقتحمت عصابات تزعم أنها تعمل باسم المجلس الوطني الانتقالي سفارة كينيا في طرابلس، بنية إنزال العلم الوطني لكينيا واستبداله بعلم المجلس الوطني الانتقالي. |
En Afrique orientale, des ressources techniques et financières ont été fournies pour permettre l'exploitation du potentiel géothermique de la Vallée du Rift, comprenant plusieurs pays, allant du Kenya à Djibouti. | UN | 11 - وفي شرق أفريقيا، تقدم الموارد التقنية والمالية للتمكين من استغلال إمكانيات الطاقة الحرارية الأرضية في الوادي المتصدع تشمل بلداناً تمتد من كينيا إلى جيبوتي. |
Le Comité a examiné le rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a examiné le rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a examiné le rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a examiné le rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a adopté le deuxième rapport périodique du Kenya à sa quatre-vingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية. |
Le Comité a adopté le deuxième rapport périodique du Kenya à sa quatrevingttroisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية. |
Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique du Kenya à sa quatrevingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠5) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique du Kenya à sa quatrevingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠5) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique du Kenya à sa quatrevingt-troisième session (mars 2005) et a adopté ses observations finales. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لكينيا في دورتها الثالثة والثمانين (آذار/مارس 2005) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه. |
2. Décide d'examiner, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme du Kenya à sa première session ordinaire en 2014; | UN | 2 - يقرر أن ينظر، بصفة استثنائية، في مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا في الدورة العادية الأولى لعام 2014 للمجلس التنفيذي لليونيسيف؛ |
Représentant du Kenya à la Deuxième Commission de l’Assemblée générale des Nations Unies | UN | ١٩٩٤ حتى اﻵن ممثل كينيا في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
Adjoint du Chef de la délégation gouvernementale du Kenya à la Conférence mondiale sur les droits de l'homme tenue à Vienne. | UN | كان نائبا لرئيس وفد حكومة كينيا في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان الذي عقد في فيينا. |
Représentant du Kenya à la Troisième Commission de l’Assemblée générale | UN | ١٩٩٤-١٩٩٧ ممثل كينيا في اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة |
107. D'autres opérations importantes de rapatriement organisé vers la Somalie ont eu lieu en 1994, le HCR ayant ramené du Kenya à travers la frontière quelque 60 000 réfugiés. | UN | ١٠٧- وتحققت حركات أخرى هامة للعودة المنظمة إلى الصومال في ٤٩٩١، حيث عادة نحو ٠٠٠ ٠٦ شخص مـــن كينيا في إطار عملية عبور الحدود من كينيا إلى الصومال التي ابتدرتها المفوضية. |
Projets en cours d'exécution : évaluation rapide de la situation en matière d'égalité des sexes dans les communautés de réfugiés de la région des Grands Lacs et projet sur le comportement lié au VIH/sida; transposition et adoption des outils de formation des jeunes conseillères novatrices dans la lutte contre le VIH/sida, du Kenya à la République centrafricaine. | UN | مشاريع قيد التنفيذ: التقييم الجنساني السريع في مجتمعات اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى والسلوك المتصل بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز؛ نقل واعتماد أدوات التدريب الابتكارية للمستشارات الشابات في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، من كينيا إلى جمهورية أفريقيا الوسطى. |