Résumé du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture | UN | عرض موجز لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب |
Résumé du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture | UN | عرض موجز لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب |
B. Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture 11−12 261 | UN | باء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 11-12 |
A. Exécution du mandat du Sous-Comité: une nouvelle approche 83−85 270 | UN | ألف - النهج الجديد لإنجاز ولاية اللجنة الفرعية 83-85 335 |
VI. Perspectives A. Exécution du mandat du Sous-Comité: une nouvelle approche | UN | ألف- النهج الجديد لإنجاز ولاية اللجنة الفرعية |
81. Des progrès ont été accomplis en vue de la constitution d'un système de protection des communications afin d'assurer la sécurité des débats et des échanges de données concernant des questions confidentielles relevant du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture. | UN | 81 - تحقق تقدم باتجاه إرساء نظام لتأمين الاتصالات بغية تيسير إجراء المناقشات وتبادل البيانات بشكل مأمون فيما يتعلق بالأمور السرية المشمولة بولاية اللجنة الفرعية. |
Toutefois, comme le manque de ressources a rendu cela impossible pendant la période considérée et vu la nécessité de faire en sorte que tous les membres aient, aussitôt que possible, une expérience concrète du mandat du Sous-Comité relatif aux visites, il a été décidé d'augmenter le nombre des membres participant à chaque visite en 2011. | UN | غير أنه نظراً إلى أن القيود المالية جعلت ذلك أمراً غير ممكن خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ونظراً إلى الحاجة إلى ضمان ممارسة جميع الأعضاء لولاية الزيارات المنوطة بها اللجنة الفرعية في أقرب وقت ممكن، فقد تقرر زيادة عدد الأعضاء المشاركين في كل زيارة في عام 2011. |
B. Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture | UN | باء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب |
B. Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture 11−12 290 | UN | باء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 11-12 316 |
B. Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture | UN | باء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب |
Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité pour la prévention | UN | بـاء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية |
B. Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité | UN | باء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية |
B. Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture 11−12 7 | UN | باء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 11-12 7 |
B. Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité pour la prévention de la torture | UN | باء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب |
Principales caractéristiques du mandat du Sous-Comité | UN | بـاء - السمات الرئيسية لولاية اللجنة الفرعية |
A. Exécution du mandat du Sous-Comité: une nouvelle approche 83−85 20 | UN | ألف - النهج الجديد لإنجاز ولاية اللجنة الفرعية 83-85 24 |
VI. Perspectives A. Exécution du mandat du Sous-Comité: une nouvelle approche | UN | ألف- النهج الجديد لإنجاز ولاية اللجنة الفرعية |
Pour ce qui est de la difficulté due au manque de crédits pour les mécanismes nationaux de prévention, dont le soutien fait partie intégrante du mandat du Sous-Comité, il espère que l'augmentation du nombre des membres de celui-ci sera accompagnée de l'obtention de ressources adéquates pour lui permettre de remplir pleinement son mandat. | UN | 43 - وتطرق إلى الصعوبة الناجمة عن نقص دعم الميزانية للآليات الوقائية الوطنية - التي تُشكل جزءا لا يتجزأ من ولاية اللجنة الفرعية - وأعرب عن الأمل في أن تقابل زيادة عدد الأعضاء رصد موارد كافية قريبا من أجل تمكينها من ممارسة ولايتها ممارسة تامة. |
Toutefois, comme le manque de ressources a rendu cela impossible pendant la période considérée et vu la nécessité de faire en sorte que tous les membres aient, aussitôt que possible, une expérience concrète du mandat du Sous-Comité relatif aux visites, il a été décidé d'augmenter le nombre des membres participant à chaque visite en 2011. | UN | غير أنه نظراً إلى أن القيود المالية جعلت ذلك أمراً غير ممكن خلال فترة التقرير، ونظراً إلى الحاجة إلى ضمان ممارسة جميع الأعضاء لولاية الزيارات المنوطة بها اللجنة الفرعية في أقرب وقت ممكن، فقد تقرر زيادة عدد الأعضاء المشاركين في كل زيارة في عام 2011. |