ويكيبيديا

    "du membre intéressé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العضو المعني
        
    • في الدولة العضو المعنية
        
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 cidessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 ci-dessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 ci-dessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    Les pouvoirs des représentants doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères du membre intéressé. UN ويتعين أن تصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة وإما عن وزير الخارجية في الدولة العضو المعنية.
    Les pouvoirs des représentants doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères du membre intéressé. UN ويتعين أن تكون وثائق التفويض صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة وإما عن وزير الخارجية في الدولة العضو المعنية.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 ci-dessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 cidessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون اشتراك العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 cidessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون اشتراك العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 cidessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون اشتراك العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 ci-dessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 ci-dessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    3. Toute question relative à l'application des paragraphes 1 et 2 cidessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 3- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرتين 1 و2 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    3. Toute question relative à l'application des paragraphes 1 et 2 cidessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 3- تبت اللجنة في أية مسألة يمكن أن تنشأ في إطار الفقرتين 1 و2 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 ci-dessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه بدون مشاركة العضو المعني.
    2. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 ci-dessus est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه بدون مشاركة العضو المعني.
    3. Toute question relative à l'application du paragraphe 1 du présent article est tranchée par le Comité sans la participation du membre intéressé. UN 3- تبتّ اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    5. Sauf en cas de vacance due au décès ou à l'invalidité prouvée d'un membre du Comité, le Secrétaire général et le Comité n'appliqueront les dispositions des paragraphes 1, 2 et 4 du présent article qu'après avoir reçu du membre intéressé une notification écrite de sa décision de cesser d'exercer ses fonctions de membre du Comité. UN ٥ - باستثناء الحالة التي يشغر فيها مقعد نتيجة لوفاة عضو أو اصابته بعجز مثبت، يتصرف اﻷمين العام واللجنة وفقا ﻷحكام الفقرات ١ و ٣ و ٤ من هذه المادة، ولا يكون هذا التصرف إلا بعد تلقيهما ﻹخطار كتابي من العضو المعني بأنه قرر التوقف عن أداء مهامه كعضو في اللجنة. اﻹعلان الرسمي
    5. Sauf en cas de vacance due au décès ou à l'invalidité prouvée d'un membre du Comité, le Secrétaire général et le Comité n'appliquent les dispositions des paragraphes 1, 3 et 4 du présent article qu'après avoir reçu du membre intéressé une notification écrite de sa décision de cesser d'exercer ses fonctions de membre du Comité. UN 5- باستثناء الحالة التي يشغر فيها مقعد نتيجة لوفاة عضو أو إصابته بعجز مؤكد، يتصرف الأمين العام واللجنة وفقاً لأحكام الفقرات 1 و3 و4 من هذه المادة، ولا يكون هذا التصرف إلا بعد أن يتلقيا إخطاراً كتابياً من العضو المعني بأنه قرر التوقف عن أداء وظائفه كعضو في اللجنة.
    Les pouvoirs des représentants doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères du membre intéressé. UN ويتعيّن أن تكون وثائق تفويض الممثلين صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة وإما عن وزير الخارجية في الدولة العضو المعنية.
    Les pouvoirs des représentants doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères du membre intéressé. UN ويتعيّن أن تكون وثائق التفويض صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة وإما عن وزير الخارجية في الدولة العضو المعنية.
    Les pouvoirs des représentants doivent émaner du chef de l’État ou du gouvernement, ou du ministre des affaires étrangères du membre intéressé. UN ويتعين أن تصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة وإما عن وزير الخارجية في الدولة العضو المعنية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد