ويكيبيديا

    "du mobilier et du matériel de bureau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أثاث ومعدات المكاتب
        
    • الأثاث والمعدات المكتبية
        
    • أثاث المكاتب ومعداتها
        
    • الأثاث ومعدات المكاتب
        
    • ﻷثاث ومعدات المكاتب
        
    • بأثاث ومعدات المكاتب
        
    Des ressources sont prévues pour l'expédition vers d'autres missions du mobilier et du matériel de bureau restant à la fermeture du Bureau. UN أدرج هذا الاعتماد لتغطية رسوم شحن الفائض من أثاث ومعدات المكاتب إلى بعثات أخرى عند إغلاق المكتب.
    Il est prévu de remplacer du mobilier et du matériel de bureau. UN ورصدت أموال لاستبدال بعض أثاث ومعدات المكاتب.
    Ce montant doit permettre de couvrir la réparation de l’ensemble du mobilier et du matériel de bureau; UN مطلوب اعتماد قدره ٠٠٠ ١٠ دولار ﻹصلاح أثاث ومعدات المكاتب العامة؛
    Dans sa déclaration, ce témoin évoque de façon générale l'existence du mobilier et du matériel de bureau en question et affirme qu'ACE en était propriétaire. UN ويصف هذا البيان وجود الأثاث والمعدات المكتبية بشكل عام ويفيد بأن الشركة هي صاحبة هذه الممتلكات.
    Les biens en question comprennent notamment du mobilier et du matériel de bureau, des stocks, des véhicules, des machines et de l'argent liquide. UN وتشمل هذه الممتلكات أثاث المكاتب ومعداتها والمخزونات والمركبات والآلات والمبالغ النقدية.
    La valeur des unités de climatisation du bâtiment correspond au coût de remplacement et celle du mobilier et du matériel de bureau aux coûts d'acquisition. UN وحُددت قيمة أجهزة تكييف الهواء في المبنى بكلفة الاستبدال. وحُددت قيمة الأثاث ومعدات المكاتب على أساس كلفتها التاريخية.
    Ce montant doit permettre de couvrir les frais de réparation de l'ensemble du mobilier et du matériel de bureau; UN الاعتماد مطلوب ﻹصلاح أثاث ومعدات المكاتب العامة؛
    Mobilier et matériel de bureau. Le montant prévu doit permettre d’acheter du mobilier et du matériel de bureau pour remplacer les articles usés ou irréparables comme indiqué à l’annexe II.B. UN ٠٤- أثاث ومعدات المكاتب - يغطي التقدير تكاليف شراء أثاث ومعدات المكاتب فيما يتصل بالبنود التي بليت أو تلفت بشكل لا يمكن إصلاحه، كما هو وارد في المرفق الثاني - باء.
    Le montant demandé pour la location et l'entretien du mobilier et du matériel de bureau est destiné à couvrir les coûts contractuels fixes pour l'entretien du matériel de bureau, l'entretien et l'utilisation du matériel de transport, la location et l'entretien du matériel de reproduction ainsi que l'entretien normal et la réparation du mobilier de bureau. UN والمبلغ المطلوب لاستئجار وصيانة أثاث ومعدات المكاتب يغطي تكلفة العقود المحددة المدة لصيانة معدات المكاتب وصيانة وتشغيل معدات النقل واستئجار وصيانة آلات الاستنساخ، فضلا عن الصيانة والاصلاح المعتادين ﻷثاث المكاتب.
    Le montant demandé pour la location et l'entretien du mobilier et du matériel de bureau est destiné à couvrir les coûts contractuels fixes pour l'entretien du matériel de bureau, l'entretien et l'utilisation du matériel de transport, la location et l'entretien du matériel de reproduction ainsi que l'entretien normal et la réparation du mobilier de bureau. UN والمبلغ المطلوب لاستئجار وصيانة أثاث ومعدات المكاتب يغطي تكلفة العقود المحددة المدة لصيانة معدات المكاتب وصيانة وتشغيل معدات النقل واستئجار وصيانة آلات الاستنساخ، فضلا عن الصيانة والاصلاح المعتادين ﻷثاث المكاتب.
    L'augmentation de 47 300 dollars au titre des autres rubriques résulte de la nécessité d'allouer des ressources supplémentaires nécessaires pour financer le recrutement de consultants et d'experts, l'entretien du matériel de bureautique, l'achat de fournitures et d'accessoires, et le remplacement du mobilier et du matériel de bureau. UN وتعزى الزيادة البالغة 300 47 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى الاحتياجات الإضافية لتكاليف الاستشاريين والخبراء وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب واللوازم والمواد واستبدال أثاث ومعدات المكاتب.
    L'augmentation de 54 400 dollars au titre des autres rubriques est imputable aux besoins de ressources supplémentaires qui sont nécessaires pour financer l'affectation de consultants, les frais de voyage du personnel, l'entretien du matériel de bureautique, les fournitures et accessoires et le remplacement du mobilier et du matériel de bureau. UN وتعزى الزيادة البالغة 400 54 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى الاحتياجات الإضافية من تكاليف المستشارين وسفر الموظفين وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب واللوازم والمواد واستبدال أثاث ومعدات المكاتب.
    A.5.43 Le montant prévu (455 300 dollars) permettra d'acheter ou de remplacer du mobilier et du matériel de bureau (76 300 dollars) et de remplacer des véhicules et du matériel de transport (140 100 dollars) et du matériel de communication (238 900 dollars). UN ألف-5-43 تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ 300 455 دولار باقتناء واستبدال أثاث ومعدات المكاتب (300 76 دولار) واستبدال المركبات ومعدات النقل (100 140 دولار) ومعدات الاتصالات (900 238 دولار).
    384. Gammon n'a pas fourni de preuve de son droit de propriété ou d'usage ni des installations et des machines ni du mobilier et du matériel de bureau. UN 384- وقصّرت الشركة في تقديم الأدلة لإثبات سند ملكيتها أو حقها في استخدام المصنع أو الآلات أو الأثاث والمعدات المكتبية.
    Entretien du mobilier et du matériel de bureau UN صيانة الأثاث والمعدات المكتبية
    Par ailleurs, la CNDHL a reçu du Gouvernement en 2011 des dotations spéciales pour l'acquisition du mobilier et du matériel de bureau. UN 110- وبالإضافة إلى ذلك، تسلمت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات من الحكومة في عام 2011 هبات خاصة من أجل اقتناء الأثاث والمعدات المكتبية.
    Les actifs en question comprennent notamment du mobilier et du matériel de bureau, des stocks, des véhicules et des machines. UN وتشمل هذه الممتلكات أثاث المكاتب ومعداتها والمخزونات والمركبات والآلات.
    Les biens en question comprennent notamment du mobilier et du matériel de bureau, des stocks, des véhicules, des machines et de l'argent liquide. UN وتشمل هذه الممتلكات أثاث المكاتب ومعداتها والمخزونات والمركبات والآلات والمبالغ النقدية.
    Les biens en question comprennent notamment du mobilier et du matériel de bureau, des stocks, des véhicules, des machines et de l'argent liquide. UN وتشمل هذه الممتلكات أثاث المكاتب ومعداتها والمخزونات والمركبات والآلات والمبالغ النقدية.
    Le 7 octobre 2011, au cours d'une manifestation spontanée vers minuit, quelques personnes ayant défoncé la porte de la section consulaire de l'ambassade de Syrie à Vienne ont pénétré dans les locaux et endommagé du mobilier et du matériel de bureau. UN وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011، وأثناء تظاهرة تلقائية في منتصف الليل، فتح شخصان بالقوة باب مبني قسم الشؤون القنصلية التابع للسفارة السورية في فيينا، ودخلا المبنى وأتلفا الأثاث ومعدات المكاتب.
    Grâce à la contribution du Gouvernement japonais au Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes, la MANUSOM a distribué le 9 février du mobilier et du matériel de bureau à 10 postes et au quartier général de la force de police somalienne. UN وبفضل مساهمات قدمتها حكومة اليابان إلى الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية، قامت البعثة في 9 شباط/فبراير بتوزيع الأثاث ومعدات المكاتب على 10 مراكز للشرطة ومقر قوة الشرطة الصومالية.
    Réparations et entretien du mobilier et du matériel de bureau UN التصليح، وصيانة اﻷثاث ومعدات المكاتب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد