ويكيبيديا

    "du nombre de pays de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عدد بلدان
        
    ii) Augmentation du nombre de pays de l'Afrique de l'Ouest qui mettent en œuvre des programmes de sensibilisation aux droits de l'homme à l'approche des élections UN ' 2` زيادة عدد بلدان غرب أفريقيا التي تنفذ برامج للتوعية بحقوق الإنسان قبل الانتخابات
    iv) Augmentation du nombre de pays de l'Afrique de l'Ouest qui mettent en œuvre des programmes de sensibilisation aux droits de l'homme à l'approche des élections UN ' 4` زيادة عدد بلدان جنوب أفريقيا التي تنفّذ برامج التوعية بحقوق الإنسان لفترة ما قبل الانتخابات
    ii) Accroissement du nombre de pays de la CEE participant à des projets sous-régionaux, entraînant une augmentation du nombre de pays de la région de la CEE dans lesquels des plans d'investissement dans les transports régionaux et sous-régionaux sont appliqués UN ' 2` زيادة عدد بلدان اللجنة المشاركة في المشاريع دون الإقليمية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الخطط الاستثمارية الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بالنقل في منطقة اللجنة
    74. L'élargissement du nombre de pays de réinstallation est resté problématique. UN 74- وما فتئت زيادة عدد بلدان إعادة التوطين تشكل تحدياً ماثلاً.
    Les négociateurs africains devraient s'interroger sur cette classification de façon à s'assurer du nombre de pays de la région qui relèvent de cette catégorie des pays < < particulièrement vulnérables > > ; UN وعلى المفاوضين الأفريقيين أن يستفسروا عن هذا التصنيف كي يتسنى لهم التأكد من عدد بلدان المنطقة التي تصنف على أنها ``بلدان ضعيفة بصفة خاصة ' ' ؛
    ii) Accroissement du nombre de pays de la CEE participant à des projets sous-régionaux, entraînant une augmentation du nombre de pays de la région de la CEE dans lesquels des plans d'investissement dans les transports régionaux et sous-régionaux sont appliqués UN ' 2` زيادة عدد بلدان اللجنة المشاركة في المشاريع دون الإقليمية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الخطط الاستثمارية الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بالنقل في منطقة اللجنة
    ii) Accroissement du nombre de pays de la CEE participant à des projets sous-régionaux, entraînant une augmentation du nombre de pays de la région de la CEE dans lesquels des plans d'investissement dans les transports régionaux et sous-régionaux sont appliqués UN ' 2` زيادة عدد بلدان اللجنة المشاركة في المشاريع دون الإقليمية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الخطط الاستثمارية الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بالنقل في منطقة اللجنة
    c) Augmentation du nombre de pays de la région qui ont enregistré des progrès satisfaisants dans la collecte de données et la conception d'indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي أحرزت تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    5.3.2 Augmentation du nombre de pays de réinstallation. UN 5-3-2 زيادة عدد بلدان إعادة التوطين.
    c) Augmentation du nombre de pays de la région qui ont enregistré des progrès satisfaisants dans la collecte de données et la conception d'indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي أحرزت تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    c) Augmentation du nombre de pays de la région qui ont enregistré des progrès satisfaisants dans la collecte et la conception d'indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي أحرزت تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    5.3.2 Accroissement du nombre de pays de réinstallation UN 5-3-2 ارتفاع عدد بلدان إعادة التوطين.
    b) i) Augmentation du nombre de pays de la région ayant adopté ou formulé des politiques et des mesures conformes aux recommandations de la Commission concernant l'évaluation des conséquences des échanges commerciaux sur le développement durable et la contribution qu'ils peuvent apporter dans ce domaine UN (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي وضعت/اعتمدت سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة فيما يتعلق بتقييم أثر التجارة وإسهامها في مجال التنمية المستدامة
    b) i) Augmentation du nombre de pays de la région ayant adopté ou formulé des politiques et des mesures conformes aux recommandations de la Commission concernant l'évaluation des conséquences des échanges commerciaux sur le développement durable et la contribution qu'ils peuvent apporter dans ce domaine UN (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي تضع/تعتمد سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة فيما يتعلق بتقييم أثر التجارة على التنمية المستدامة وإسهامها فيها
    iii) Augmentation du nombre de pays de l'Afrique de l'Ouest qui respectent leurs obligations concernant l'établissement de rapports au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur la mise en œuvre des résolutions 1325 (2000) et 1820 (2008) du Conseil de sécurité UN ' 3` زيادة عدد بلدان غرب أفريقيا التي تفي بمتطلبات الإبلاغ في إطار اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بتنفيذ قراري مجلس الأمن 1325 (2000) و 1820 (2008)
    c) Augmentation du nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques considère qu'ils ont tenu compte des recommandations méthodologiques de la CEPALC lors de la conception d'indicateurs relatifs à la pauvreté et au bien-être social et de la compilation des données correspondantes UN (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي يعتبر المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها قد أحرزت تقدما مرضيا في دمج توصيات اللجنة المتصلة بالمنهجيات في تصميم مؤشرات الفقر والرفاه الاجتماعي وتصنيفها.
    c) Augmentation du nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques considère qu'ils ont tenu compte des recommandations méthodologiques de la CEPALC lors de la conception d'indicateurs relatifs à la pauvreté et au bien-être social et de la compilation et des données correspondantes UN (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي يعتبر المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها قد أحرزت تقدما مرضيا في دمج توصيات اللجنة المتصلة بالمنهجيات في تصميم مؤشرات الفقر والرفاه الاجتماعي وتصنيفها.
    c) Augmentation du nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques considère qu'ils ont tenu compte des recommandations méthodologiques de la CEPALC lors de la conception d'indicateurs relatifs à la pauvreté et au bien-être social et de la compilation des données correspondantes. UN (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي يعتبر المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها قد أحرزت تقدما مرضيا في دمج توصيات اللجنة المتصلة بالمنهجيات في تصميم مؤشرات الفقر والرفاه الاجتماعي وتصنيفها.
    c) i) Augmentation du nombre de pays de l'Afrique de l'Ouest ayant adopté un plan d'action national visant à mettre en œuvre la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité concernant les femmes, la paix et la sécurité, et les résolutions connexes 1820 (2008), 1888 (2009) et 1889 (2009) UN (ج) ' 1` زيادة عدد بلدان غرب أفريقيا التي تعتمد خطة عمل وطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن، وقرارات المجلس ذات الصلة 1820 (2008)، و 1888 (2009)، و 1889 (2009)
    a) i) Une augmentation du nombre de pays de la région bénéficiant des services de coopération technique de la CEPALC en matière d'analyse et de formulation des politiques qui adoptent des politiques ou revoient leurs politiques en vue de renforcer à la fois la compétitivité et la restructuration des secteurs de production; UN (أ) `1 ' زيادة في عدد بلدان المنطقة التي تتلقى من اللجنة الاقتصادية مدخلاتها التحليلية ومدخلاتها المتعلقة بالسياسة العامة وخدمات التعاون التقني والتي تعتمد أو تستعرض سياسات ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية وإعادة هيكلة القطاعات المنتجة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد