ويكيبيديا

    "du parfum" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عطر
        
    • عطراً
        
    • العطر
        
    • العطور
        
    • بالعطور
        
    • برفان
        
    • متعطر
        
    L'industrie des parfums et fragrances, et ce n'est pas que du parfum. Open Subtitles صناعة النكهات والطيوب، ليست مُجرّد عطر فحسب.
    On va arriver avec quatre heures d'avance. Oui, mais je veux acheter du parfum et du cognac au duty-free. Open Subtitles ـ سنصل إلى هناك قبل 4 ساعات ـ أجل، لكن أريد شراء عطر وكونياك الخالية من الرسوم الجمركية
    Jeune fille, tu parles comme si tu faisais une pub pour du parfum à l'herpès. Open Subtitles فتاة، تبدين وكأنك تصورين إعلان عن عطر للهربس.
    En parlant ça est ce que quelqu'un porte du parfum? Open Subtitles بالحديث عن العطور، أيضع أحدكم عطراً الآن ؟
    La gélatine bloque les lasers de sécurité, et l'acide phtalique du parfum crée une distribution régulière autour des capteurs. Open Subtitles الجلاتين يعيق الليزر الأمني والثالات في العطر تصنع توزيعاً متوازناً على الحساسات
    J'ai ce gros bonnet du parfum de New-York. Open Subtitles اتصل بي رجل كبير الشأنْ في مجال العطور من نيويورك يريد الدخول.
    J'ai cru à du parfum, j'ai fini aux urgences ! Open Subtitles اعتقدت انه عطر. في نهاية المطاف أنتهى بى في غرفة الطواريء.
    Ça sent la pisse de chat. C'est du parfum. Open Subtitles يوجد رائحه تشبه رائحة تبول القطه انه عطر, يا بين
    Vous souvenez-vous du parfum de votre épouse, ou de la saveur de votre plat préféré ? Open Subtitles هل تتذكر رائحة عطر زوجتك أو طعم طعامك المفضل ؟
    Et dire que je pensais que tu portais du parfum bon marché... Open Subtitles وأنا أعتقدت في تلك الليلة أنكي تضعين عطر رخيص
    C'est la soirée de lancement du parfum de Paula Abdul. Toutes les voitures sont réservées. Open Subtitles حفل إصادر عطر بولا عبدول الليلة، السيارات كلها مشغولة
    Ou bien quand on met du parfum, et qu'on sort, on arrive à sentir notre présence. Open Subtitles أو أضع عطر, وهو يضع كولون و نخرج, فيمكننا أن نشتم رائحتنا
    Mlle Suarez, pourquoi Bradford Meade donnerait-il du parfum empoisonné à sa femme ? Open Subtitles الآنسة سواريز لماذا يقوم برادفورد بإعطاء زوجته عطر مسموم ؟
    Nous t'avons acheté du parfum au lilas. Open Subtitles نحن أيضاً أحضرنا لك شيئاً نصف زجاجة من عطر ليللك النباتي
    Des sièges en velours, des images cochonnes, du parfum gratuit, un bar privé ? Open Subtitles مقاعد مخملية، صور فاحشة؟ عطر مجاني؟ حانة خاصة؟
    J'ai eu non seulement ce manteau, mais du parfum, des bas de soie... Open Subtitles لم أحصل فقط علي هذا الفراء الرائع ولكن أيضا حصلت على عطر وجوارب حرير
    Regarde si tu peux trouver du parfum, un pince à épiler et du sucre. Open Subtitles ،أري إن كان بوسعكِ إيجاد عطراً .وبعض الملاقط وإذا كان هناك أيّ سكر بالجوار
    J'ai vaporisé du parfum dessus. En l'allumant ce matin, tout mon bureau embaumait. Open Subtitles لذا رششت عطراً عليه و اليوم عندما أشعلته
    Les femmes rondes ne portent pas du parfum normal ? Open Subtitles ألا يستطيع النساء زائدات الوزن أن يضعن عطراً عادياً؟
    - "Animaux héraldiques", pour 400 dollars. J'ai trouvé du parfum sous le lavabo. Open Subtitles لقد وضعت بعضاً من العطر الخاص بك من تحت حوض المياه
    Mes parents m'envoyaient à l'école avec du parfum, pour essayer de cacher l'odeur, mais... ça n'a servi à rien. Open Subtitles اعتاد والدي أن يرسلا معي العطر للمدرسة لتغطية الرائحة و لكن بلا فائدة
    Et je pensais vendre des produits de beauté juste à côté du parfum. Open Subtitles وكنت أفكر ببيع مستحضرات التجميل بجانب العطور
    C'est comme du melon avec du parfum et avec du cul. Open Subtitles إنه أشبه ببطيخ ممزوج بالعطور ممزوج بالقذارة
    Tu trouveras du champagne, du parfum, tout ce qu'ils nous ont volé. Open Subtitles ستجد شمبانيا , برفان واى شئ اخر سرقوه منا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد