Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Nombre de membres du personnel de l'UNICEF servant de coordonnateur résident | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
Il a salué le courage et le dévouement du personnel de l'UNICEF. | UN | وأثنى على موظفي اليونيسيف لشجاعتهم والتزامهم. |
Il a salué le courage et le dévouement du personnel de l'UNICEF. | UN | وأثنى على موظفي اليونيسيف لشجاعتهم وتفانيهم. |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Déclaration du Président de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | كلمة رئيس الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Prix 1998 du personnel de l'UNICEF (récompensant des états de service exceptionnels) | UN | الجوائز التقديرية الممنوحة لموظفي اليونيسيف عام ١٩٩٨ على الخدمة المتميزة |
Déclaration de la Présidente de l'Association mondiale du personnel de l'UNICEF | UN | بيان رئيسة الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف |
Les résultats recueillis chaque année montrent que 93 % des membres du personnel de l'UNICEF sont fiers de travailler pour l'organisation. | UN | وأظهرت النتائج في كل من العامين أن 93 في المائة من موظفي اليونيسيف يفخرون بأنهم يعملون للمنظمة. |
Nombre de membres du personnel de l'UNICEF servant de coordonnateur résident | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
Pourcentage d'augmentation de productivité du personnel de l'UNICEF dû à l'utilisation du système moderne de gestion des entreprises | UN | النسبة المئوية للزيادة في إنتاجية موظفي اليونيسيف عن طريق استخدام النظام الحديث لإدارة المحتوى في المؤسسة |
La section III donne des informations actualisées sur la composition et la structure du personnel de l'UNICEF. | UN | ويورد الفرع الثالث وصفا لأحدث المعلومات بشأن تكوين وهيكل ملاك موظفي اليونيسيف. |
Membres du personnel de l'UNICEF transférés dans d'autres organismes | UN | انتقال موظفي اليونيسيف إلى غيرها من وكالات الأمم المتحدة |
La coordination avec le Bureau de la coordination des affaires humanitaires était extrêmement étroite et certains membres du personnel de l'UNICEF jouaient le rôle de coordonnateurs humanitaires. | UN | كما أن التعاون وثيق للغاية مع مكتب منسق الشؤون الإنسانية، حتى إن بعض موظفي اليونيسيف يعملون كمنسقين للشؤون الإنسانية. |
Durant l'année écoulée, il y avait eu 153 incidents signalés au cours desquels les membres du personnel de l'UNICEF ou des personnes directement à leur charge ou leurs biens avaient subi un préjudice. | UN | وشهد العام الماضي 153 حادثة من هذه الحوادث تعرض فيها موظفو اليونيسيف أو أسرهم أو ممتلكاتهم للأذى. |