ويكيبيديا

    "du plan financier à moyen terme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخطة المالية المتوسطة اﻷجل
        
    • بالخطة المالية المتوسطة الأجل
        
    L'UNICEF applique le taux de change officiel pratiqué par l'ONU à la date de la publication du plan financier à moyen terme pour évaluer en dollars des États-Unis le montant des prévisions de recettes exprimées dans d'autres monnaies que le dollar. UN وتستعمل اليونيسيف سعر صرف اﻷمم المتحدة الرسمي في تاريخ نشر الخطة المالية المتوسطة اﻷجل لتحويل إسقاطات اﻹيرادات بغير دولارات الولايات المتحدة الى دولارات الولايات المتحدة.
    f) Structure et présentation du plan financier à moyen terme (E/ICEF/1992/AB/L.12); UN )و( هيكل وشكل الخطة المالية المتوسطة اﻷجل )E/ICEF/1992/AB/L.12(؛
    57. Une délégation a dit que la partie du plan financier à moyen terme dans laquelle les résultats financiers de 1995 étaient comparés aux prévisions initiales était claire et facile à comprendre. UN ٥٧ - وقال أحد الوفود إن باب الخطة المالية المتوسطة اﻷجل الذي يقارن اﻷداء المالي لعام ١٩٩٥ بالخطة يتميز باﻷمانة ويمكن فهمه بسهولة.
    63. Quelques délégations ont noté que, selon les projections du plan financier à moyen terme, les dépenses d'administration et d'appui aux programmes augmenteraient de 2 % en 1998 et 1999. UN ٦٣ - ولاحظت بعض الوفود أن الخطة المالية المتوسطة اﻷجل تفترض معدل نمو بنسبة ٢ في المائة في تكاليف الدعم اﻹداري والبرنامجي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    a) Prend note du plan financier à moyen terme (E/ICEF/2003/AB/L.7) qui constitue un cadre souple pour l'appui aux programmes de l'UNICEF; UN (أ) يحيط علما بالخطة المالية المتوسطة الأجل (E/ICEF/2003/AB/L.7) بوصفها إطارا مرنا لدعم برامج اليونيسيف؛
    340. Une délégation a dit que la partie du plan financier à moyen terme dans laquelle les résultats financiers de 1995 étaient comparés aux prévisions initiales était claire et facile à comprendre. UN ٣٤٠ - وقال أحد الوفود إن باب الخطة المالية المتوسطة اﻷجل الذي يقارن اﻷداء المالي لعام ١٩٩٥ بالخطة يتميز باﻷمانة ويمكن فهمه بسهولة.
    346. Quelques délégations ont noté que, selon les projections du plan financier à moyen terme, les dépenses d'administration et d'appui aux programmes augmenteraient de 2 % en 1998 et 1999. UN ٤٦٣ - ولاحظت بعض الوفود أن الخطة المالية المتوسطة اﻷجل تفترض معدل نمو بنسبة ٢ في المائة في تكاليف الدعم اﻹداري والبرنامجي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    1. Prend note du plan financier à moyen terme (E/ICEF/2004/AB/L.4) en tant que cadre souple pour l'appui aux programmes de l'UNICEF; UN 1 - يحيط علما بالخطة المالية المتوسطة الأجل (E/ICEF/2004/AB/L.4) بوصفها إطارا مرنا لدعم برامج اليونيسيف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد