ويكيبيديا

    "du plan stratégique à moyen terme de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
        
    • في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
        
    • الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة
        
    • في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
        
    Le rapport devrait servir de point de départ pour la formulation du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF. UN وينبغي للتقرير أن يشكل أساســـا للتحضير للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'un des axes transversaux du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'une des stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'une des stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد تأكيد المساواة بين الجنسين كإحدى الاستراتيجيات الشاملة في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes est l'une des principales stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد التأكيد على المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة الأساسية في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes est un des éléments stratégiques transversaux du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد على تحقيق المساواة بين الجنسين بوصفه إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'une des stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد تأكيد أن المساواة بين الجنسين هي إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'un des axes transversaux du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'une des stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'une des stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد تأكيد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'une des stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد تأكيد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes constitue l'une des stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد تأكيد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    Cet exercice comportait également une évaluation de la cohérence entre les missions potentielles et les principes directeurs du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF pour 2013-2016. UN واشتملت العملية أيضا على تقييم مدى اتساق العمليات المحتملة مع المبادئ التوجيهية للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    Rapport sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF pour la période 2002-2005 UN تقرير عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف (2002-2005)
    Le présent rapport couvre la sixième année du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF pour la période 2006-2013; il présente les résultats et analyse les progrès dans chaque domaine d'action, ainsi que la performance de l'organisation. UN يغطي هذا التقرير السنة السادسة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة 2006-2013، ويعرض النتائج ويحلل التقدم المحرز في كل مجال من مجالات التركيز، بالإضافة إلى أداء المنظمة.
    5. Apprécie que le rapport annuel offre une vue d'ensemble des résultats des activités menées dans les cinq domaines d'intervention du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF, ainsi que des liens entre les résultats et les ressources, et prend note du compendium de données définissant les grandes tendances qui l'accompagne; UN 5 - يعرب عن تقديره لتقديم التقرير السنوي لمحة عامة عن مخرجات ونتائج الأنشطة المضطلع بها في مجالات التركيز الخمسة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف والصلات بين النتائج والموارد، ويحيط علما كذلك بالبيانات المصاحبة التي تحدد الاتجاهات الرئيسية؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes est l'une des principales stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد التأكيد على المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة الأساسية في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes est l'une des principales stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد التأكيد على المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة الأساسية في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes est l'une des principales stratégies intersectorielles du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يعيد التأكيد على المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة الأساسية في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)؛
    1. Réaffirme que l'égalité des sexes est un des éléments stratégiques transversaux du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد على تحقيق المساواة بين الجنسين بوصفه إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛
    5. Souligne la nécessité de programmer et d'obtenir des résultats sur le plan de l'égalité des sexes, objectif essentiel de la politique à mettre en œuvre pour contribuer à l'exécution du plan stratégique à moyen terme de l'UNICEF pour 2006-2013; UN 5 - يؤكد ضرورة التخطيط للمساواة بين الجنسين وتحقيق نتائجها باعتبارها غرضا رئيسيا من أغراض السياسة العامة بغية المساهمة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة 2006-2013؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد