ويكيبيديا

    "du pnud ou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو
        
    • لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو
        
    • من البرنامج الإنمائي أو
        
    • بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو
        
    • البرنامج الإنمائي أو كان
        
    • التابع للبرنامج الإنمائي أو
        
    • داخل البرنامج اﻹنمائي أو
        
    :: Dus à des détachements auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies, ou à des réintégrations de poste après ce type de détachement; UN :: الموظفين المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات
    :: Dus à des détachements auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies, ou à des réintégrations de poste après ce type de détachement; UN :: المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    :: Détachement auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies ou retour de détachement; UN :: إعارة الموظف إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو عودته من تلك الإعارة
    Si le Directeur exécutif ou le représentant résident du PNUD, ou leur représentant autorisé, décident de ne pas suivre l'avis du comité, ils motivent leur décision par écrit. UN وإذا قرر المدير التنفيذي أو الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو أي مندوب آخر مفوض ألا يأخذ بمشورة اللجنة، فعليه أن يسجل أسباب هذا القرار.
    Pour cela, cette dernière doit continuer à recevoir une aide, que ce soit par des financements du PNUD ou par une assistance bilatérale directe d'autres donateurs. UN ومن الضروري أن يستمر تقديم الدعم للمفوضية من خلال توفير التمويل لها من البرنامج الإنمائي أو عن طريق تقديم مساعدة ثنائية مباشرة لها من مانحين آخرين، من أجل تعزيز فعاليتها.
    :: Détachement auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies ou retour de détachement; UN :: إعارة الموظف إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو عودته من تلك الإعارة.
    4. Dus à des détachements auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies, ou à des réintégrations de poste après ce type de détachement; UN 4 - المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    4. Dus à des détachements auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies, ou à des réintégrations de poste après ce type de détachement; UN 4 - المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    :: Dus à des détachements auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies, ou à des réintégrations de poste après ce type de détachement; UN 4 - المعارين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من هيئات الأمم المتحدة أو العائدين من تلك الإعارات؛
    Immobilisations corporelles : Actifs physiques détenus aux fins d'être utilisés dans le cadre des activités du PNUD ou de fonctions administratives et dont on prévoit qu'ils serviront pour plus d'un exercice financier. UN الممتلكات والمنشآت والمعدات: الأصول الملموسة المحتفظ بها لغرض استخدامها في أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو في أغراض إدارية ويتوقع استخدامها أثناء فترة مالية واحدة أو أكثر؛
    Ce type d'assistance n'est pas venu exclusivement du PNUD ou d'un groupe donné, mais est issu de la combinaison et de la coordination des efforts d'agents et d'organismes nationaux et internationaux. UN وحزمة المساعدة هذه لم تأت بكاملها من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو من أي مجموعة واحدة، بل هي تضم وتنسق الجهود التي تبذلها الجهات الفاعلة والمؤسسات الوطنية والدولية.
    Le terme Administrateur désigne l'Administrateur du PNUD ou le fonctionnaire auquel il a délégué ses pouvoirs et attributions pour la question dont il s'agit; UN Administrator مدير البرنامج - مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو المسؤول الذي يوكل إليه مدير البرنامج السلطة والمسؤولية إزاء المسألة قيد النظر؛
    Le terme Administrateur désigne l'Administrateur du PNUD ou le fonctionnaire auquel il a délégué ses pouvoirs et attributions pour la question dont il s'agit; UN Administrator مدير البرنامج - مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو المسؤول الذي يوكل إليه مدير البرنامج السلطة والمسؤولية إزاء المسألة قيد النظر؛
    Les fonds, toutes sources confondues, destinés à des projets exécutés par le Bureau sont versés au PNUD et le Bureau est payé par le biais de la Division de la trésorerie du PNUD ou des bureaux de pays du PNUD. UN وتدفع الأموال الواردة من جميع المصادر من أجل المشاريع التي يتولى المكتب تنفيذها إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. ويقوم المكتب بالدفع عن طريق شعبة الخزانة بمقر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو عن طريق مكاتبه القطرية.
    d) Détachement auprès du PNUD ou d'autres organismes des Nations Unies ou retour de détachement; UN (د) إعارة الموظف إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو غيره من أجهزة الأمم المتحدة أو عودته من تلك الإعارة؛
    :: Immobilisations corporelles : Désigne les actifs corporels détenus pour utilisation dans le cadre des activités du PNUD ou à des fins administratives et dont on s'attend à ce qu'ils servent pour plus d'un exercice. UN :: الممتلكات والمنشآت والمعدات - تمثل الأصول الملموسة المحتفظ بها لغرض استخدامها في أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو لأغراض إدارية والتي يكون من المتوقع استخدامها أثناء أكثر من فترة مالية واحدة.
    Outre les efforts déployés par le Sous-Groupe dans ce domaine, les représentants du FNUAP seront invités à vérifier auprès des gouvernements des pays hôtes s’il est possible d’appliquer au FNUAP, lorsqu’il ne l’est pas encore, le mécanisme de contribution des gouvernements aux coûts locaux du PNUD ou d’adopter des dispositions analogues. UN والى جانب جهود الفريق الفرعي المبذولة في هذا المجال، سيطلب من ممثلي الصندوق أن يستفسروا من الحكومات المضيفة عن إمكانية توسيع مساهمتها في تغطية تكاليف المكاتب المحلية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو ما شابه ذلك من الترتيبات لتشمل مكاتب الصندوق في اﻷماكن التي لا توجد فيها مثل هذه الترتيبات بالفعل.
    8 Fonctionnaires détachés auprès du PNUD ou d'autres organes de l'ONU. UN )٨( موظفون معارون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو لهيئات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة.
    Cette contribution a inclus des ressources générales du PNUD à hauteur de 36 millions de dollars et d'autres financements provenant du PNUD ou de fonds administrés par le PNUD pour une valeur de 263 millions de dollars. UN وشمل هذا موارد عادية موفرة من البرنامج الإنمائي بمبلغ 36 مليون دولار، مع تمويل آخر من البرنامج الإنمائي أو يديره البرنامج الإنمائي قدره 263 مليون دولار.
    Il était nécessaire, pour améliorer l'image de l'organisation, de procéder à une évaluation honnête et transparente de l'impact des programmes du PNUD ou de singulières réussites. UN وأشار الى الحاجة ﻹعداد تقييم صحيح وواضح ﻷثر البرامج التي يضطله بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو قصص النجاح التي يحققها بما يعزز صورة المنظمة لدى الجماهير.
    Le PNUD est demeuré le principal partenaire du Bureau et a financé les activités de ce dernier à hauteur de 299 millions de dollars, dont 36 millions provenant de ses ressources ordinaires. Le reliquat, 263 millions de dollars, provenait d'autres sources de financement du PNUD ou de sources administrées par celui-ci. UN وظل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أهم شريك للمكتب، حيث استأثر بتمويل قدره 299 مليون دولار، جاء مبلغ 36 مليون دولار منه من الموارد العادية للبرنامج الإنمائي، في حين جاء مبلغ الـ 263 مليون دولار المتبقي من البرنامج الإنمائي أو كان تحت إدارته.
    C'est le Bureau des ressources humaines du PNUD ou un organisme des Nations Unies qui recrute les experts associés, en coopération avec le gouvernement donateur, et administre leurs contrats. UN ويقوم مكتب الموارد البشرية التابع للبرنامج الإنمائي أو وكالة من وكالات الأمم المتحدة بتعيين الخبراء المعاونين، بالتعاون مع الحكومة المانحة، ويتولى المكتب أو الوكالة إدارة عقودهم.
    Une délégation a dit que le processus de sélection devrait être conçu en vue de choisir les personnes les mieux qualifiées, qu'elles proviennent du PNUD ou de l'extérieur. UN وقال أحد الوفود إنه ينبغي أن تصمم عملية الاختيار بغرض إيجاد أفضل اﻷفراد تأهيلا، سواء من داخل البرنامج اﻹنمائي أو من خارجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد