ويكيبيديا

    "du président de chaque" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيس كل
        
    Ces groupes d'experts devraient avoir la possibilité d'examiner les projets de documents établis par les experts à la demande du président de chaque groupe. UN وينبغي أن تتاح لأفرقة الخبراء تلك إمكانية تقييم مشاريع الوثائق التي يعدها الخبراء بناءً على طلب من رئيس كل فريق من الخبراء.
    Ce comité pourrait se composer du président de chaque session du Comité préparatoire et des trois coauteurs de la résolution; UN ويمكن أن تتألف هذه اللجنة من رئيس كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية والدول الثلاث التي اشتركت في تقديم القرار؛
    Paragraphe 12. Les dispositions de ce paragraphe seront signalées à l’attention du président de chaque session de l’Assemblée générale. UN ١١ - الفقرة ١٢ - سيوجه نظر رئيس كل دورة من دورات الجمعية العامة إلى أحكام هذه الفقرة.
    b) Le mandat du président de chaque section sera d'un an; UN )ب( سيشغل رئيس كل فرع منصبه لمدة سنة واحدة؛
    Paragraphe 7. Les dispositions de ce paragraphe seront prises en considération dans l’établissement du calendrier concernant les questions à soumettre à l’examen en séances plénières et seront également signalées à l’attention du président de chaque session de l’Assemblée générale. UN ٦ - الفقرة ٧ - ستؤخذ أحكام هذه الفقرة في الاعتبار عند وضع الجدول الزمني للبنود التي ينظر فيها في الجلسات العامة، كما سيوجه نظر رئيس كل دورة من دورات الجمعية العامة إلي تلك الأحكام.
    Dans le même esprit, dans une note datée du 24 janvier 1996, les membres du Conseil se déclaraient en faveur de la tenue, sous la direction du président de chaque comité des sanctions, d'une réunion d'information à l'intention des membres intéressés après chaque séance. UN وعلى نفس المنوال، وفي مذكرة مؤرخة ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بين أعضاء المجلس موافقتهم على أنه ينبغي أن يقدم رئيس كل لجنة جزاءات إحاطة شفوية إلى البلدان المهتمة اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة عقب كل جلسة.
    Les réunions d'information orales du président de chaque Comité des sanctions, qui ont commencé au début de l'année, ont également permis de faire un précieux pas en avant pour aider les non-membres du Conseil à mieux comprendre comment fonctionne effectivement le régime des sanctions. UN كما أن الاحاطات الاعلامية الشفوية التي يجريها رئيس كل لجنة من لجان الجزاءات والتي بدأ العمل بها في بداية هذا العام، كانت مفيدة أيضا بوصفها خطوة قيمة لزيادة معلومات الدول غير اﻷعضاء في المجلس عن كيفية عمل نظام الجزاءات من الناحية الفعلية.
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission UN (ج) إنشاء اللجان الفنية وانتخاب رئيس كل لجنة
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان الفنية وانتخاب رئيس كل لجنة.
    5. Le Bureau ou le Bureau élargi de la Commission détermineront les mécanismes et les critères applicables pour le choix du président de chaque table ronde. UN رئاسة مناقشات الموائد المستديرة 5- يحدّد المكتبُ أو المكتب الموسَّع الآليات والمعايير التي تُستخدم لاختيار رئيس كل مناقشة مائدة مستديرة.
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛
    c) Constitution de commissions techniques et élection du président de chaque commission; UN (ج) إنشاء اللجان التقنية وانتخاب رئيس كل لجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد