ويكيبيديا

    "du président de l'assemblée générale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيس الجمعية العامة
        
    • لرئيس الجمعية العامة
        
    • من رئيسة الجمعية العامة
        
    • ورئيس الجمعية العامة
        
    20e séance Allocution du Président de l'Assemblée générale UN الجلسة 20 كلمة يدلى بها رئيس الجمعية العامة
    Cela dit, les participants ont reconnu que le rôle du Président de l'Assemblée générale était primordial car il lui conférait l'autorité nécessaire. UN ومع هذا، فإن المشاركين قد اتفقوا على أن دور رئيس الجمعية العامة حاسم وضروري في مجال توفير القيادة الشاملة لهذه الهيئة.
    Nous sommes convaincus que dans cet effort, nous pourrons compter sur la direction et la sagesse du Président de l'Assemblée générale. UN ونحن على يقين من أننا إذ نبذل ذلك الجهد، يمكننا أن نعول على قيادة وحكمة رئيس الجمعية العامة.
    Des documents d'information, dont le texte du message du Président de l'Assemblée générale, ont été mis à la disposition des médias, des administrations publiques et des ONG. UN ووزعت مواد إعلامية عن حقوق اﻹنسان، من بينها رسالة رئيس الجمعية العامة بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان، ووزعت على وسائط اﻹعلام والمنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
    Nous espérons à cet égard continuer de bénéficier des conseils et des orientations du Président de l'Assemblée générale. UN ونتطلع إلى التوجيه والقيادة المستمرين لرئيس الجمعية العامة.
    Ma délégation souscrit à l'initiative du Président de l'Assemblée générale de tenir des auditions sur la relation entre le désarmement et le développement. UN ويؤيد وفدي مبادرة رئيس الجمعية العامة بعقد جلسات استماع بشأن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية.
    Il faut donc demander l'avis du Président de l'Assemblée générale et d'autres personnes compétentes. UN وبناء على ذلك، يُرجى التماس الحصول على توجيهات في هذا الشأن من رئيس الجمعية العامة والأشخاص ذوي الصلة.
    Renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale UN تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة
    Renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale UN تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة
    28e séance Allocution du Président de l'Assemblée générale UN الجلسة الثامنة والعشرون كلمة رئيس الجمعية العامة
    La Commission entend une allocution du Président de l'Assemblée générale. UN استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها رئيس الجمعية العامة.
    Cette démarche est conforme aux réflexions constructives du Président de l'Assemblée générale sur ce sujet. UN وهذا يتفق مع الطرح البناء الذي قدمه معالي رئيس الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Il demeure essentiel pour le processus de revitalisation de renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée générale. UN ويظل تعزيز مكتب رئيس الجمعية العامة ضرورياً لعملية التنشيط.
    Il devrait y avoir une unité spéciale au Bureau du Président de l'Assemblée générale chargée d'évaluer l'état de mise en œuvre des diverses résolutions pendant la période intersessions. UN يجب أن يكون هناك وحدة خاصة في مكتب رئيس الجمعية العامة لتقييم حالة تنفيذ مختلف القرارات في فترة ما بين الدورات.
    La Norvège appuie les efforts du Président de l'Assemblée générale dans ce domaine. UN وتدعم النرويج جهود رئيس الجمعية العامة في هذا الصدد.
    Notant l'importance du rôle et des activités du Bureau du Président de l'Assemblée générale, UN وإذ تلاحظ الدور المهم الذي يؤديه مكتب رئيس الجمعية العامة والأنشطة التي يضطلع بها،
    Renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale UN تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة
    La Commission entend une allocution du Président de l'Assemblée générale. UN استمعت اللجنة إلى كلمة رئيس الجمعية العامة.
    La Commission entend une allocution du Président de l'Assemblée générale. UN استمعت اللجنة إلى كلمة أدلى بها رئيس الجمعية العامة
    27e séance La Commission entend une allocution du Président de l'Assemblée générale. UN الجلسة 27 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة.
    Le rôle constructif du Président de l'Assemblée générale consiste à créer les conditions propices au consensus. UN ومن شأن الدور البنّاء لرئيس الجمعية العامة تهيئة الظروف المناسبة للتوافق.
    Note du Président de l'Assemblée générale UN مذكرة من رئيسة الجمعية العامة
    Le Centre a produit et distribué en portugais le texte des messages du Secrétaire général et du Président de l'Assemblée générale. UN وانتج المركز نسخا باللغة البرتغالية من رسالتي اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد