ويكيبيديا

    "du premier mariage" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الزواج الأول
        
    • أول زواج
        
    • الزواج لأول مرة
        
    Âge moyen lors du premier mariage pour les femmes âgées de 20 à 49 ans UN العمر الوسيط عند الزواج الأول للذين تتراوح أعمارهم بين 20 و49 سنة
    L'âge du premier mariage est en moyenne de 26 ans pour les hommes et de 24 ans pour les femmes. UN ويبلغ متوسط عمر الرجال عند الزواج الأول 26 سنة و24 سنة بين النساء.
    Dans la plupart des cas, un second mariage est contracté en attendant le décret de divorce après la dissolution de facto du premier mariage. UN وفي أغلب الحالات، يُعقد الزواج الثاني في انتظار مرسوم الطلاق بعد حل روابط الزواج الأول بصورة فعلية.
    i) Congé de mariage : Les fonctionnaires de sexe masculin ou féminin ont droit à trois jours civils de congé lors du premier mariage. UN ' 1` إجازة الزواج: الموظفون، ذكورا وإناثا على السواء، أهل للتمتع بإجازة زواج لمدة 3 أيام تقويمية لدى أول زواج لهم.
    À l'échelon de la planète, l'âge moyen lors du premier mariage a augmenté de 1,6 an chez les femmes et de 1,2 an chez les hommes au cours de la décennie écoulée. UN وعلى نطاق العالم زاد متوسط العمر عند الزواج لأول مرة بمقدار 1.6 سنة بين النساء و 1.2 سنة بين الرجال عن العقد الماضي.
    On assiste à une augmentation de l'âge du premier mariage des femmes. UN وهناك ما يدل على رفع سن الزواج الأول للمرأة.
    De plus, depuis 1990, l'âge moyen lors du premier mariage est plus élevé étant donné que beaucoup de jeunes repoussent le moment de s'engager en mariage. UN وفي الوقت ذاته، ازداد متوسط عمر الأشخاص عند الزواج الأول منذ عام 1990 بسبب إرجاء عقد الزيجات الأولى.
    Le projet de Code de la Famille fixe à 18 ans l'âge du premier mariage tant pour la fille que pour le garçon. UN ومشروع قانون الأسرة يحدد سن الزواج الأول بـ 18 سنة، سواء بالنسبة للبنت أم للولد.
    Nous constatons avec regret que l'âge moyen du premier mariage a continué à être repoussé dans de nombreux pays développés au cours des vingt dernières années. UN ونحن نأسف لاستمرار ارتفاع متوسط السن عند الزواج الأول في كثير من البلدان المتقدمة النمو عما كان في العشرين سنة الماضية.
    Sachant qu'il était en 2008 de 22,9 ans pour les femmes et de 26,2 ans pour les hommes, la tendance est nettement à la hausse de l'âge du premier mariage. UN وفي عام 2008، بلغ متوسط العمر عند الزواج الأول 22.9 سنة بالنسبة للنساء، و 26.2 سنة بالنسبة للرجال. وتبين أن السن عند الزواج الأول آخذة في الارتفاع.
    Espérance de vie à la naissance et âge moyen du premier mariage de la femme UN العمر المتوقع عند الميلاد ومتوسط عمر الزواج الأول للمرأة
    L'âge moyen du premier mariage chez les femmes est passé de 20,7 ans en 2004 à 22,1 ans en 2004. UN وارتفع متوسط عمر الإناث عند الزواج الأول من 20.7 عام 2004 إلى 22.1 عام 2004.
    Age moyen du premier mariage, par nationalité et sexe, pour les années 1986, 1997 et 2004 UN متوسط العمر عند الزواج الأول حسب الجنسية والنوع للأعوام 1986، و1997، و2004
    Les données concernant le mariage révèlent que dans les années 90, l'âge moyen du premier mariage dans les sept pays de la CESAO était inférieur à 22,5 ans tandis que les taux globaux de fécondité s'échelonnaient entre 4,1 et 7,3 enfants par femme. UN 72 - وتكشف أنماط الزواج في المنطقة أن متوسط العمر عند الزواج الأول في سبعة من بلدان الإسكوا كان، خلال التسعينات، أقل من 22.5 عاما، بينما كان معدل الخصوبة الإجمالي يتراوح بين 4.1 و 7.3 للمرأة الواحدة.
    L'âge moyen du premier mariage est de 15 ans parmi les femmes de 20 à 49 ans, 81 % étant mariées avant l'âge légal de 18 ans. UN وبلغ متوسط عمر الزواج الأول 15 عاماً لدى النساء اللواتي تتراوح أعمارهن بين 20 و 49 سنة، علماً أن 81 في المائة منهن قد يتزوَّجن قبل السن القانونية، أي 18 عاماً.
    L'âge du premier mariage a fortement augmenté depuis 30 ans dans le monde : 27 ans pour les hommes et 23 pour les femmes. UN وقد ارتفع كثيرا في السنوات الثلاثين الماضية في جميع أنحاء العالم، سن الزواج الأول حيث وصل إلى 27 عاما، بالنسبة للرجل، و 23 عاما بالنسبة للمرآة.
    Moyenne d'âge du premier mariage en fonction de la nationalité et du sexe pour les années 1986, 1997 et 2004 19 UN 2- متوسط العمر عند الزواج الأول حسب الجنسية والنوع للأعوام 1986 و1997 و2004 20
    En 2009, l'âge moyen lors du premier mariage était de 29,8 ans pour les hommes et de 28,1 ans pour les femmes, alors qu'il était de 28,9 ans et 27 ans en 1999. UN وفي عام 2009 كان متوسط العمر عند الزواج الأول 29.8 سنة للرجال و 28.1 سنة للنساء، مما يشكل ارتفاعا عن عام 1999 حيث كان المتوسط 28.9 سنة للرجال و 27 سنة للنساء.
    L'âge moyen au moment du premier mariage, qui est en train d'augmenter tous les ans, a atteint 29,2 ans chez la femme et 30,8 ans chez l'homme. UN فمتوسط العمر في أول زواج يرتفع في كل عام، وهو يبلغ الآن 29.2 عاماً للزوجة و 30.8 عاماً للزوج.
    i) Congé de mariage : Les fonctionnaires de sexe masculin ou féminin ont droit à trois jours civils de congé lors du premier mariage. UN ' 1` إجازة الزواج: الموظفون ذكوراً وإناثاً على السواء أهل للتمتع بإجازة زواج لمدة 3 أيام عند أول زواج لهم.
    Âge moyen lors du premier mariage UN متوسط السن عند الزواج لأول مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد