ويكيبيديا

    "du processus de révision de la constitution" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عملية استعراض الدستور
        
    • بعملية استعراض الدستور
        
    • عملية مراجعة الدستور
        
    • بعملية الاستعراض الدستوري
        
    • عملية الاستعراض الدستوري
        
    • عملية المراجعة الدستورية
        
    Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution conduit par le Gouvernement des îles Caïmanes, en coopération avec la Puissance administrante; UN ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريهــا حكومة جـزر كايمان بالتعاون مع الدولـة القائمـة بالإدارة؛
    Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution conduit par le Gouvernement des Îles Turques et Caïques en coopération avec la Puissance administrante; UN ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر تركس وكايكوس بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة.
    Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement des îles Caïmanes, en coopération avec la Puissance administrante; UN ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريهــا حكومة جـزر كايمان بالتعاون مع الدولـة القائمـة بالإدارة؛
    Prenant note du processus de révision de la Constitution conduit par le gouvernement du territoire, UN إذ تحيط علما بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومــة الإقليم،
    Prenant note du processus de révision de la Constitution conduit par le gouvernement du territoire, UN إذ تحيط علما بعملية استعراض الدستور التي تقودها حكومــة الإقليم،
    Cette loi, proposée dans le cadre du processus de révision de la Constitution mentionné plus haut, établit de façon plus précise l'indépendance de la SBC à l'égard de l'appareil de l'État. UN ويحدد القانون الجديد بشكل أوضح استقلال المؤسسة عن جهاز الدولة وقد اقتُرح كجزء من عملية مراجعة الدستور السالفة الذكر.
    Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement des îles Turques et Caïques en coopération avec la Puissance administrante; UN ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر تركس وكايكوس بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement des îles Caïmanes, en coopération avec la Puissance administrante ; UN ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريهــا حكومة جـزر كايمان بالتعاون مع الدولـة القائمـة بالإدارة؛
    Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement des îles Turques et Caïques en coopération avec la Puissance administrante ; UN ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر تركس وكايكوس بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    2. Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution conduit par le Gouvernement de Montserrat en coopération avec la Puissance administrante; UN 2 - ترحـب بتواصـل عملية استعراض الدستور التي تقودها حكومة مونتسيـرات بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    2. Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement de Montserrat en coopération avec la Puissance administrante; UN 2 - ترحـب بتواصـل عملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة مونتسيـرات بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    2. Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement de Montserrat en coopération avec la Puissance administrante ; UN 2 - ترحـب بتواصـل عملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة مونتسيـرات بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    1. Se félicite de la poursuite du processus de révision de la Constitution conduit par le Gouvernement des îles Caïmanes en coopération avec la Puissance administrante; UN 1 - ترحــب باستمرار عملية استعراض الدستور التي تجريهــا حكومة جـزر كايمان بالتعاون مع الدولـة القائمـة بالإدارة؛
    Se félicite du processus de révision de la Constitution conduit par le Gouvernement des Îles Vierges britanniques en coopération avec la Puissance administrante; UN ترحــب بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر فيرجـن البريطانية مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    Prenant note du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement du territoire, UN إذ تحيط علما بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومــة الإقليم،
    Prenant note du processus de révision de la Constitution menée par le Gouvernement du territoire, UN إذ تحيــط علمـا بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة الإقليــم،
    Se félicite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement des îles Vierges britanniques en coopération avec la Puissance administrante; UN ترحــب بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر فيرجـن البريطانية بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    Prenant note du processus de révision de la Constitution mené par le gouvernement du territoire, UN إذ تحيط علما بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومــة الإقليم،
    Se félicite du processus de révision de la Constitution mené par le Gouvernement des îles Vierges britanniques en coopération avec la Puissance administrante ; UN ترحــب بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر فيرجـن البريطانية بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛
    86.44 Respecter le droit à la liberté de réunion d'un bout à l'autre du processus de révision de la Constitution (Norvège); UN 86-44- احترام الحق في التجمع طوال عملية مراجعة الدستور (النرويج)؛
    L'orateur se félicite aussi du processus de révision de la Constitution qui a lieu dans les Samoa américaines. UN 26 - وقال إنه يرحب أيضاً بعملية الاستعراض الدستوري في ساموا الأمريكية.
    Le processus d'intégration de la Convention dans la législation nationale sera examiné au cours du processus de révision de la Constitution. UN إن عملية دمج الاتفاقية في القانون المحلي سيُنظَر فيها خلال عملية الاستعراض الدستوري.
    De plus, un comité thématique sur les femmes a été créé dans le cadre du processus de révision de la Constitution, afin de veiller à ce que les droits des femmes soient dûment inscrits dans le nouveau texte. UN وإضافة إلى ذلك، وفي إطار عملية المراجعة الدستورية التي تجري حالياً، أُنشئت لجنة مواضيعية معنية بالمرأة لضمان ترسيخ حقوق المرأة في الدستور الجديد على النحو الملائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد