Le Comité recommande que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 11, Environnement, du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 238 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على السرد البرنامجي للبرنامج 11، البيئة، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
Le Comité recommande que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du programme 14 (Égalité des sexes et autonomisation des femmes) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 298 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج14 - المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016- 2017، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 23 (Aide humanitaire) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 428 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 23، المساعدة الإنسانية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
Le Comité recommande que l'Assemblée générale approuve l'exposé du programme 26 (Contrôle interne) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 466 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 26، الرقابة الداخلية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
À sa 16e séance, le 18 juin, le Comité a examiné le programme 11 (Environnement) du projet de cadre stratégique pour la période 2006-2007 [A/59/6 (Prog. 11)]. | UN | 181- نظرت اللجنة في جلستها 16، المعقودة في 18 حزيران/يونيه، في البرنامج 11، البيئة، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين (A/59/6 (Prog.11)). |
Projet de décision A/C.3/67/L.73 : Programme 20 (Droits de l'homme) du projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 | UN | مشروع المقرر A/C.3/67/L.73: البرنامج 20، حقوق الإنسان، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة |
Aperçu des décisions prises, dans le cadre de l'examen du deuxième volet (plan-programme biennal) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, par les organes intergouvernementaux compétents | UN | لمحة عامة عن الإجراءات المتخذة بشأن استعراض الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 حسب الهيئات الحكومية الدولية المعنية |
Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 23 (Aide humanitaire) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 16 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 23، المساعدة الإنسانية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
Le Comité recommande que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du programme 14 (Égalité des sexes et autonomisation des femmes) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 18 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 14 - المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016- 2017، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
Le Comité recommande que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 11, Environnement, du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 28 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على السرد البرنامجي للبرنامج 11، البيئة، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
Chapitres pertinents du projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 20082009 | UN | الفروع ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 |
Chapitres pertinents du projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal | UN | الفصول ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2006 - 2007 |
Chapitres pertinents du projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 | UN | الفروع ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 |
Chapitres pertinents du projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 | UN | الفروع ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 |
Le Comité recommande que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 12 (Établissements humains) du projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 7 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
Le Comité recommande que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du programme 27 (Activités financées en commun) du projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015. | UN | 412 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 27، الأنشطة المشتركة التمويل، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015. |
Chapitres pertinents du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 (voir les fascicules correspondants du document A/69/6). | UN | الأبواب ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 (انظر الملزمات ذات الصلة من A/69/6) |
a) Chapitres pertinents du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 (A/69/6); | UN | (أ) الأبواب ذات الصلة من الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017 (A/69/6)؛ |
À sa 14e séance, le 10 juin 2014, le Comité a examiné le programme 17 (Développement économique en Europe) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 (A/69/6 (Prog.17) et Corr.1). | UN | 324 - نظرت اللجنة، في جلستها الرابعة عشرة المعقودة في 10حزيران/يونيه 2014، في البرنامج 16، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الخطة البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017 ((Prog.17) A/69/6 و Corr.1). |
Aperçu des mesures prises, dans le cadre de l'examen du deuxième volet (plan-programme biennal) du projet de cadre stratégique pour la période 2010-2011, par les organes intergouvernementaux compétents | UN | عرض عام للإجراءات التي اتخذت بشأن استعراض الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين الخاصة بالإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011 حسب الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة والأمانة العامة |
Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 6 (Affaires juridiques) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 149 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي المتعلقة بالبرنامج 6، الشؤون القانونية، للإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإدخال التعديلات التالية. |
Le Comité est invité à faire part de ses observations concernant le sous-programme 8 (Administration publique et gestion du développement) du chapitre 9 (Affaires économiques et sociales) du projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2016-2017. | UN | 70 - اللجنــــة مدعـــوة لإبــــداء تعليقاتهـــا على الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017 للبرنامج الفرعي المتعلق بالإدارة العامة وإدارة التنمية من الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
, les premier et deuxième volets du projet de cadre stratégique pour la période 20142015, à savoir le plan-cadre | UN | ) والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: الجزء الأول: موجز الخطة( |