Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
4. Achèvement et approbation du projet de convention des Nations Unies contre la corruption. | UN | 4- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وإقرارها. |
Texte de l’article 6 du projet de convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée révisé sur la base du résumé du Président du Comité spécial | UN | نص منقح للمادة ٦ من مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية استنادا الى الملخص المقدم من الرئيس |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption, l'accent étant mis en particulier | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
4. Achèvement et approbation du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 4- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وإقرارها |
Achèvement et approbation du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وإقرارها |
Examen du projet de convention des Nations Unies contre la corruption | UN | وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد واقرارها |
Propositions relatives aux articles 13, 18 et 18 bis du projet de convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | اقتراحات بشأن المواد ٣١ و ٨١ و ٨١ مكررا من مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Autriche Document interne sur l’article 23 du projet de convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | ورقة غير رسمية بشأن المادة ٣٢ من مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Par conséquent, l'Inde appuie l'approbation du projet de convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens. | UN | وقال إن الهند تؤيد الموافقة على مشروع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية. |
Le rapport fait le point également du travail accompli dans l'élaboration du projet de convention des Nations Unies contre la corruption, qui devrait être achevé d'ici à la fin de 2003. | UN | وذكر التقرير أيضا التفاوض بشأن مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد الذي يُنتظر اكتماله بنهاية عام 2003. |
Les recommandations du Comité spécial figurent au chapitre III. Le texte du projet de convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens figure dans l'annexe I, l'annexe II comportant deux propositions écrites présentées au cours de la session du Comité spécial. | UN | ويشتمل المرفق الأول على نص مشروع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية. أما المرفق الثاني فهو عبارة عن اقتراحين تم تقديمهما كتابة أثناء دورات اللجنة المخصصة. |
176. Le Conseil a organisé une série de réunions en présence des représentants de la société civile, des personnes handicapées et des acteurs impliqués en matière de droits des personnes handicapées, dans le cadre du projet de convention des Nations Unies pour les droits et la dignité des personnes handicapées. | UN | 176- وعقد المجلس سلسلة من الاجتماعات حضرها ممثلو المجتمع المدني والأشخاص المعاقون الناشطون في مجال حقوق المعاقين، وذلك لبحث مسودة اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص المعاقين وكرامتهم، وساعدت هذه الاجتماعات على بلورة موقف قوي يعرب عن آراء الأشخاص المعاقين في مصر. |