ويكيبيديا

    "du projet de résolution publié sous la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في مشروع القرار الوارد في
        
    • من مشروع القرار الوارد في
        
    • على مشروع القرار الوارد في
        
    • لمشروع القرار الوارد في
        
    • من منطوق مشروع القرار الوارد في
        
    Le Conseil a décidé à sa session de fond de reporter l'examen du projet de résolution publié sous la cote E/1997/L.32 à la reprise de sa session de fond de 1997. UN قرر المجلس في دورته الموضوعية إرجاء النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة E/1997/L.32 إلى دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٧.
    Je souhaite consulter l'Assemblée en vue de procéder immédiatement à l'examen du projet de résolution, publié sous la cote A/64/L.64. UN أود أن أشاور الجمعية بهدف الشروع فورا في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/64/L.64 .
    1. Aux termes des paragraphes 7 à 11 du projet de résolution publié sous la cote A/49/L.8, tel que modifié dans le document A/49/L.12, l'Assemblée générale : UN ١ - بموجب أحكام الفقرات ٧ إلى ١١ من مشروع القرار الوارد في الوثيقتين A/49/L.8 و A/49.L.12، فإن الجمعية العامة:
    Cette formule du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution publié sous la cote A/56/L.44/Rev.1 - je la lis en français - est la suivante. UN الفقرة الخامسة من مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/56/L.44/Rev.1 ، نصها كما يلي:
    Au sujet des incidences sur le budget-programme du projet de résolution publié sous la cote A/AC.265/2006/L.8/Rev.1, comme le Comité consultatif, il estime qu'il ne faut pas préjuger de l'issue des délibérations concernant la proposition de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN وفيما يتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.265/2006/L.8/Rev.1، قال إنه يتفق مع اللجنة الاستشارية بأنه يجب عدم الحكم مسبقا على نتائج المناقشات بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008- 2009.
    À ses 28e et 29e séances, le 11 décembre 2006, la Cinquième Commission a examiné, conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'état présenté par le Secrétaire général (A/C.5/61/15) concernant les incidences sur le budget-programme du projet de résolution publié sous la cote A/AC.265/2006/L.8/Rev.1. UN 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة نظرت اللجنة الخامسة في الجلستين 28 و 29 المعقودتين في 11 كانون الأول/ديسمبر 2006، في بيان الأمين العام (A/C.5/61/15) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.265/2006/L.8/Rev.1.
    Je remercie aussi les auteurs du projet de résolution publié sous la cote A/58/L.61, en particulier la Malaisie. UN وأود أيضا أن أشكر الدول المقدمة لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/58/L.61، وبشكل خاص المقدم الرئيسي، ماليزيا.
    Aux termes du paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution publié sous la cote A/54/L.81/Rev.1, l'Assemblée générale déciderait que le Sommet du millénaire se tiendrait du 6 au 8 septembre 2000, à New York. UN تقرر الجمعية العامة، بموجب الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/54/L.81/Rev.1، أن يعقد مؤتمر قمة الألفية في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000 في نيويورك.
    Avant de poursuivre, je voudrais consulter l'Assemblée en vue de procéder immédiatement à l'examen du projet de résolution publié sous la cote A/60/L.59 tel que corrigé oralement. UN وقبل المضي قدما أود أن أستشير الجمعية بقصد الانتقال فورا إلى البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/63/L.52، بصيغته المصوبة شفويا.
    Afin que l'Assemblée puisse procéder rapidement à l'examen du projet de résolution publié sous la cote A/58/L.68, puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'examiner le point 154 de l'ordre du jour directement en séance plénière? UN ولكي تنظر الجمعية على وجه السرعة في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/58/L.68، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند 154 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة؟
    Le Président (parle en espagnol) : Étant donné qu'il est nécessaire de procéder rapidement à l'examen de cette question, je voudrais consulter l'Assemblée en vue de procéder immédiatement à l'examen du projet de résolution publié sous la cote A/63/L.54. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنظر إلى رغبة الأعضاء في الانتهاء بسرعة من النظر في هذا البند، أود استشارة الجمعية العامة في الشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/63/L.54.
    Le Président (parle en anglais) : Avant de poursuivre, je souhaite consulter l'Assemblée en vue de procéder à l'examen, aujourd'hui, du projet de résolution publié sous la cote A/58/L.47. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): قبل أن نمضي في عملنا، أود أن أستشير الجمعية في أمر يتعلق بشروعنا اليوم في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/38/L.47.
    Le Président (parle en anglais) : Je souhaite consulter l'Assemblée en vue de procéder immédiatement à l'examen du projet de résolution publié sous la cote A/ES-10/L.7. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أستشير الجمعية الرأي في أن نشرع فورا في النظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/ES-10/L.7.
    Il s'agit d'une réelle préoccupation, et je me félicite qu'elle ait été abordée au paragraphe 30 du projet de résolution, publié sous la cote A/60/L.22. UN هذه مسالة تبعث على القلق البالغ، ويسرني أنه جرى تناولها في الفقرة 30 من مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/60 /L.22.
    Dans tous les cas, le fait est que, bien que l'on nous ait présenté quatre versions du projet de résolution publié sous la cote A/C.1/57/L.26, nous n'avons pas été en mesure de parvenir à un consensus. UN ومهما يكن من أمر، بالرغم من أنه قدم لنا أربع صيغ من مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.26 ، لم نتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء.
    Il y aurait lieu de faire une addition pertinente à la partie XIII du projet de résolution publié sous la cote A/57/L.48/Rev.1, sur la réunion prochaine du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer, cela afin de nous permettre d'examiner une telle proposition. UN وثمة إضافة مناسبة يمكن إدخالها في الجزء الثالث عشر من مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/L.48/Rev.1، فيما يتعلق بالاجتماع المقبل لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار، للنظر في هذا الاقتراح.
    La situation critique de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme : incidences sur le budget-programme du projet de résolution publié sous la cote A/C.3/55/L.16/Rev.1 (8 décembre 2000) UN A/55/677 الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة: الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/55/L.16/Rev.1 (8 كانون الأول/ديسمبر 2000)
    66. Avant l'approbation, aux fins d'adoption du projet de résolution publié sous la cote E/CN.15/1996/L.11, le Président a tenu à ce qu'il soit noté qu'il était entendu pour la Commission que le groupe de travail de session mentionné au paragraphe 10 du projet de résolution serait ouvert à tous les États assistant à la sixième session de la Commission et tiendrait deux réunions. UN ٦٦ - وقبل الموافقة على مشروع القرار الوارد في الوثيقة E/CN.15/1996/L.11 لاعتماده، سجل الرئيس فهم اللجنة أن الفريق العامل لما بين الدورات المشار اليه في الفقرة ٠١ من مشروع القرار سيكون مفتوح العضوية لجميع الدول التي تحضر الدورة السادسة للجنة وسيعقد جلستين.
    Enfin, ma délégation est heureuse de se porter coauteur du projet de résolution publié sous la cote A/57/L.56, que vient de nous présenter le représentant de l'Allemagne, que nous remercions vivement. UN وفي الختام، يسعد وفد بلادي أن ينضم إلى الوفود الأخرى المقدمة لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/L.56، والذي عرضه منذ قليل ممثل ألمانيا الذي نعرب له عن تقديرنا العميق.
    M. Yahaya (Malaisie) (parle en anglais) : Ma délégation tient à s'associer aux préoccupations exprimées par les orateurs qui m'ont précédé pour ce qui est de la teneur du projet de résolution publié sous la cote A/56/L.44/Rev.1. UN السيد يحيى (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن يؤيد الآراء التي عبر عنها متكلمون سابقون فيما يخص شواغلهم إزاء الهدف الرئيسي لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/56/L.44/Rev.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد