ويكيبيديا

    "du public à la documentation de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجمهور على وثائق
        
    • الجمهور إلى وثائق
        
    Amélioration des mécanismes de communication de l'information : accès du public à la documentation de l'Organisation UN تحسين آليات الإبلاغ: إتاحة إمكانية اطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة
    Améliorer les mécanismes de communication de l'information, y compris l'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies UN تحسين آليات تقديم التقارير، بما في ذلك تيسير إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة
    Accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies UN إتاحة إمكانية اطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة
    Additif 4 : Améliorer les mécanismes de communication de l'information, y compris l'accès du public à la documentation de l'ONU UN الإضافة 4: تحسين آليات الإبلاغ بما في ذلك وصول الجمهور إلى وثائق الأمم المتحدة
    Elle approuve également la proposition connexe d'élaboration d'une politique d'accès du public à la documentation de l'ONU. UN كما يؤيد الاتحاد الأوروبي أيضا المقترح ذا الصلة والمتعلق بوضع سياسة من أجل وصول الجمهور إلى وثائق الأمم المتحدة وحصوله عليها.
    Accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies UN إمكانية اطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة
    V Amélioration des mécanismes de communication de l'information : accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies UN خامسا - تحسين آليات الإبلاغ: تيسير إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة
    Les propositions soumises à l'examen des États Membres dans l'additif 4 se concentrent sur l'amélioration des mécanismes de communication de l'information, notamment l'accès du public à la documentation de l'ONU, l'objectif étant de stimuler l'intérêt du public et de faire preuve d'une bonne gouvernance. UN 13 - وقال إن المقترحات المقدمة لكي تنظر فيها الدول الأعضاء في الإضافة 4 تركز على تحسين آليات الإبلاغ، بما في ذلك حصول الجمهور على وثائق الأمم المتحدة لتشجيع اهتمام الجمهور وبيان الإدارة الجيدة.
    d) Améliorer les mécanismes de communication de l'information, y compris l'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies (A/60/846/Add.4). UN (د) تحسين آليات تقديم التقارير، بما في ذلك تيسير إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة (A/60/846/Add.4).
    À cet égard, le Comité consultatif tient à souligner l'importance des éléments suivants : adoption des Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS), renforcement des capacités en matière de technologie de l'information et des communications, et amélioration des mécanismes de communication de l'information, y compris l'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies. UN وفي هذا الصدد، ترغب اللجنة الاستشارية التشديد على أهمية العناصر التالية: اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتعزيز القدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتحسين آليات تقديم التقارير، وزيادة إمكانية إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة.
    V. Amélioration des mécanismes de communication de l'information, y compris l'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies (A/60/846/Add.4) UN خامساً - تحسين آليات الإبلاغ، بما في ذلك إمكانية إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة (A/60/846/Add.4)
    Les propositions formulées dans le document A/60/846/Add.4, ont trait à l'établissement par le Secrétaire général d'un rapport annuel unique sur l'exécution des programmes de l'Organisation, à la rationalisation des rapports consacrés aux questions financières et de gestion, et à l'accès du public à la documentation de l'Organisation. UN 66 - تتضمن الوثيقة A/60/846/Add.4 مقترحات مفصلة تتعلق بإعداد تقرير سنوي وحيد من الأمين العام بشأن أداء المنظمة، وتبسيط التقارير المتصلة بالمسائل الإدارية والمالية وإمكانية إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة.
    Le Comité consultatif accueille favorablement les efforts faits par le Secrétaire général afin d'élaborer une politique claire et systématique qui facilite l'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies et compte bien que le texte des directives sera mis à disposition de l'Assemblée générale une fois qu'il aura été mis au point. UN 74 - وترحب اللجنة الاستشارية بالجهود التي يبذلها الأمين العام لوضع سياسة منهجية ودقيقة ترمي إلى تيسير إمكانية إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة، وهي على يقين بأن نص هذه السياسة، بعد صياغته بشكل تام، سيتاح للجمعية العامة.
    Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale : rapport détaillé : améliorer les mécanismes de communication de l'information, y compris l'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies (A/60/846/Add.4) UN الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: تقرير مفصل - تحسين آليات تقديم التقارير، بما في ذلك تيسير إطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة (A/60/846/Add.4)
    À cet égard, le BSCI attend avec intérêt que la politique relative à l'accès du public à la documentation de l'Organisation soit élaborée, comme l'Assemblée générale l'a demandé dans sa résolution 60/283, adoptée après la publication du rapport du Secrétaire général intitulé < < Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale > > (A/60/846/Add.4) UN وفي هذا الصدد، يتطلع مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى وضع السياسة العامة المقترحة لاطلاع الجمهور على وثائق الأمم المتحدة، وفقا لما طلبته الجمعية في قرارها 60/283، في أعقاب صدور تقرير الأمين العام المعنون " الاستثمار في الأمم المتحدة: من أجل منظمة أقوى على الصعيد العالمي " (A/60/846/Add.4).
    Améliorer les mécanismes de communication de l'information, y compris l'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies (proposition 19 et une partie de la proposition 18) UN تحسين آليات الإبلاغ، بما في ذلك وصول الجمهور إلى وثائق الأمم المتحدة (المقترح 19 وجزء من المقترح 18)
    Politique relative à l'accès des États Membres et du public à la documentation de l'Organisation Unies (résolution 60/283, sect. V) (concerne également les points 118 et 119); UN السياسة المتعلقة بوصول الدول الأعضاء وعامة الجمهور إلى وثائق الأمم المتحدة (القرار 60/283، خامسا) (كذلك في إطار البندين 118 و 119)؛
    Politique d'accès des États Membres et du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies (résolution 60/283, sect. V) (concerne également le point 121); UN السياسة المتعلقة بوصول الدول الأعضاء وعامة الجمهور إلى وثائق الأمم المتحدة (القرار 60/283، الجزء خامسا) (يتصل أيضاً بالبند 121)؛
    dd) Prendre note de la politique d'accès du public à la documentation de l'Organisation des Nations Unies, présentée à la section IV du document A/60/846/Add.4; Crédits à ouvrir UN (د د) الإحاطة علما بالسياسة العامة المتعلقة بوصول الجمهور إلى وثائق الأمم المتحدة، كما هي مبينة في الفرع الرابع من الوثيقة A/60/846/Add.4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد