ويكيبيديا

    "du réseau international de la concurrence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بها شبكة المنافسة الدولية
        
    • الشبكة الدولية للمنافسة في مجال بناء القدرات
        
    • في شبكة المنافسة الدولية
        
    • شبكة المنافسة الدولية من
        
    • التابع لشبكة المنافسة الدولية
        
    Les pratiques recommandées du Réseau international de la concurrence ne s'appliquent qu'à la coordination dans le cadre de l'examen des fusions. UN وتقتصر الممارسات التي أوصت بها شبكة المنافسة الدولية على التنسيق في سياق استعراض الدمج.
    Les pratiques recommandées du Réseau international de la concurrence ne s'appliquent qu'à la coordination dans le cadre de l'examen des fusions. UN وتقتصر الممارسات التي أوصت بها شبكة المنافسة الدولية على التنسيق في سياق استعراض الدمج.
    B. Activités du Réseau international de la concurrence 5 UN باء - أنشطة الشبكة الدولية للمنافسة في مجال بناء القدرات 6
    B. Activités du Réseau international de la concurrence UN باء - أنشطة الشبكة الدولية للمنافسة في مجال بناء القدرات
    Il est devenu membre du Réseau international de la concurrence en 2012. UN وقد أصبح عضواً في شبكة المنافسة الدولية في عام 2012.
    Qui plus est, le Brésil est un membre actif du Réseau international de la concurrence et il participe aux réunions et aux projets d'assistance technique de la CNUCED (en tant que bénéficiaire mais aussi en tant que donateur). UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن البرازيل عضو نشط في شبكة المنافسة الدولية وتشارك في اجتماعات الأونكتاد ومشاريع المساعدة التقنية (بصفتها متلقية ومانحة معاً)، واشتركت مع الأونكتاد في استضافة مؤتمرات في البرازيل.
    Les pratiques recommandées du Réseau international de la concurrence pour les procédures de notification des opérations de concentration, qui traitent de la coordination interorganisations dans le cadre de l'examen des fusions, ont été adoptées par les membres du Réseau (soit plus de 90 organisations provenant de plus de 80 pays) et sont préconisées auprès des autres organisations. UN وأما ما أوصت به شبكة المنافسة الدولية من ممارسات لإجراءات الإبلاغ عن الدمج واستعراضه، تتناول التنسيق بين الوكالات في سياق استعراض الدمج، فقد اعتمدها أعضاء الشبكة (بمن فيهم أكثر من 90 وكالة من أكثر من 80 بلداً)، ويجري الترويج لها في الوقت الحاضر أيضاً في أوساط وكالات من غير الأعضاء.
    Les pratiques recommandées du Réseau international de la concurrence pour les procédures de notification des opérations de concentration, qui traitent de la coordination interorganisations dans le cadre de l'examen des fusions, ont été adoptées par les membres du Réseau (soit plus de 90 organisations provenant de plus de 80 pays) et sont préconisées auprès des autres organisations. UN وأما ما أوصت به شبكة المنافسة الدولية من ممارسات لإجراءات الإبلاغ عن الدمج واستعراضه، تتناول التنسيق بين الوكالات في سياق استعراض الدمج، فقد اعتمدها أعضاء الشبكة (بمن فيهم أكثر من 90 وكالة من أكثر من 80 بلداً)، ويجري الترويج لها في الوقت الحاضر أيضاً في أوساط وكالات من غير الأعضاء.
    L'intervenant a mentionné les effets bénéfiques du programme d'appui à la promotion et à la mise en place de réseaux du Réseau international de la concurrence à l'intention des autorités de la concurrence récemment créées. UN وأشار إلى الفوائد التي تحصل عليها سلطات المنافسة الفتية من برنامج دعم شبكة العمل الدعوي والتنفيذ التابع لشبكة المنافسة الدولية.
    Il a aussi été suggéré d'encourager et de renforcer la coopération transfrontalière pour l'examen des fusions, ce qui, comme il est analysé dans la suite du présent rapport, a été une caractéristique des travaux récents du Réseau international de la concurrence. UN واقترح أيضاً زيادة التشجيع على التعاون عبر الحدود في استعراض عمليات الدمج، الأمر الذي يشكل، على النحو الذي يُبحث لاحقاً في هذا التقرير، سمة بارزة من سمات الأعمال الأخيرة التي اضطلعت بها شبكة المنافسة الدولية.
    Il a aussi été suggéré d'encourager et de renforcer la coopération transfrontalière pour l'examen des fusions, ce qui, comme il est analysé dans la suite du présent rapport, a été une caractéristique des travaux récents du Réseau international de la concurrence. UN واقترح أيضاً زيادة التشجيع على التعاون عبر الحدود في استعراض عمليات الدمج، الأمر الذي يشكل، على النحو الذي يُبحث لاحقاً في هذا التقرير، سمة بارزة من سمات الأعمال الأخيرة التي اضطلعت بها شبكة المنافسة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد