ويكيبيديا

    "du rapport de la conférence du désarmement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من تقرير مؤتمر نزع السلاح
        
    Ce paragraphe a été rédigé sur la base du paragraphe 38 du rapport de la Conférence du désarmement que je viens de présenter UN لقد صيغت هذه الفقرة على أساس الفقرة 38 من تقرير مؤتمر نزع السلاح الذي عرضته من فوري.
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques 13/; UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بوضع اتفاقية بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية، مستقبلا، من تقرير مؤتمر نزع السلاح)١٣(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-huitième session, Supplément No 27 (A/48/27), par. 40. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بوضع اتفاقية بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية، مستقبلا، من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٢٥(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 27 (A/49/27), chap. III, sect. F. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بوضع اتفاقية، مستقبلا، بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٦١(؛
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte d'une déclaration que j'ai faite à la 692ème séance plénière, le 7 septembre 1994, à propos du texte du paragraphe 29 du rapport de la Conférence du désarmement à l'Assemblée générale. UN أتشرف بأن أرفق طيه نص بيان ألقيته في الجلسة العامة ٢٩٦ المعقودة في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ بشأن نص الفقرة ٩٢ من تقرير مؤتمر نزع السلاح المقدم إلى الجمعية العامة.
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-troisième session, Supplément No 27 (A/53/27), chap. III.E. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية في المستقبل بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٣٤(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-troisième session, Supplément no 27 (A/53/27), chap. III.E. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية في المستقبل بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٢١(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 27 (A/52/27), sect. III.E. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية في المستقبل بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٧٣(؛
    - Le rapport, en date du 12 août 1993, du Coordonnateur spécial pour la composition de la Conférence, rapport dont l'Assemblée générale avait déjà pris note, dès lors qu'il lui avait été présenté à sa quarante-huitième session comme partie intégrante du rapport de la Conférence du désarmement. UN - تقرير المنسق الخاص للعضوية، المؤرخ في ٢١ آب/أغسطس ٣٩٩١، والذي نوهت به الجمعية العامة بالفعل منذ تقديمه إلى دورتها الثامنة واﻷربعين كجزء لا يتجزأ من تقرير مؤتمر نزع السلاح.
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément No 27 (A/51/27), sect. III. F. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية في المستقبل بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٨٣(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 27 (A/49/27). UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية، في المستقبل، بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٢٧(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément no 27 (A/52/27), sect. III.E. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية في المستقبل بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٠٣(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquantième session, Supplément no 27 (A/50/27), Sect. UN ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية في المستقبل بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٠٢(؛
    1. Prend acte de la partie du rapport de la Conférence du désarmement consacrée à une future convention interdisant les armes radiologiques Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément No 27 (A/51/27), sect. III.F. UN )٣٩( انظر A/46/390، المرفق اﻷول. ١ - تحيط علما بالجزء المتعلق بإبرام اتفاقية في المستقبل بشأن حظر اﻷسلحة اﻹشعاعية من تقرير مؤتمر نزع السلاح)٤٠(؛
    m) CD/1280, daté du 7 septembre 1994 et intitulé " Lettre datée du 7 septembre 1994, adressée au Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement par le représentant permanent du Pakistan, transmettant le texte de la déclaration qu'il a faite à propos du paragraphe 29 du rapport de la Conférence du désarmement, sur la question d'une convention relative aux matières fissiles " ; UN )م( الوثيقة CD/1280، المؤرخة في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، والمعنونة: " رسالة مؤرخة في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ موجهة من الممثل الدائم لباكستان الى نائب اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح، يحيل فيها نص بيانه بشأن الفقرة ٩٢ من تقرير مؤتمر نزع السلاح المتعلقة بمسألة عقد اتفاقية تعنى بالمواد الانشطارية. "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد