L'Assemblée a également été saisie aujourd'hui du rapport de la Sixième Commission sur ses efforts visant à conclure une convention générale sur le terrorisme international. | UN | وتلقت الجمعية العامة أيضا اليوم تقرير اللجنة السادسة عن جهودها لإبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي. |
Il faudrait envisager de fixer une date pour reconvoquer le Groupe de travail sur la base du rapport de la Sixième Commission afin d'éviter un conflit d'activité. | UN | وقالت إنه ينبغي النظر في تحديد موعد لاجتماع الفريق العامل على أساس تقرير اللجنة السادسة بغية تجنب أي تضارب في اﻷنشطة. |
Le Président (parle en arabe) : Si aucune proposition n'est faite au titre de l'article 66 du Règlement intérieur, puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de ne pas débattre du rapport de la Sixième Commission dont elle est saisie aujourd'hui? | UN | الرئيس: إذا لم يكن هناك أي اقتراح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة السادسة المعروض عليها اليوم؟ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/63/436)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/63/436)[ |
Journées réservées À sa 64e séance plénière, le 16 décembre 2009, l'Assemblée générale a pris note du rapport de la Sixième Commission. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة 64، المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، بتقرير اللجنة السادسة(). |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/63/438)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/63/438)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/63/438)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/63/438)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/63/440)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/63/440)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/63/441)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/63/441)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/63/442)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/63/442)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/473)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/473)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/474)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/474)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/475)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/475)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/476)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/476)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/477)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/477)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/478)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/478)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/481)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/481)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/481)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/481)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/482)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/482)[ |
[sur la base du rapport de la Sixième Commission (A/66/484)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة السادسة (A/66/484)[ |
L'Assemblée générale prend note du rapport de la Sixième Commission (A/63/450). | UN | أحاطت الجمعية العامة علماً بتقرير اللجنة السادسة (A/63/450). |
Je viens ainsi de terminer la lecture du rapport de la Sixième Commission devant l'Assemblée. | UN | وبهذا أكون قد انتهيت من تلاوة قائمة تقارير اللجنة السادسة المعروضة الآن على الجمعية العامة. |