ويكيبيديا

    "du rapport du séminaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بتقرير الحلقة الدراسية
        
    • تقرير الحلقة الدراسية
        
    • لتقرير الحلقة الدراسية
        
    • من تقرير حلقة العمل
        
    Dans sa résolution 1998/9, la Sous-Commission s’est félicitée du rapport du Séminaire d’experts (E/CN.4/Sub.2/1997/7) et des directives adoptées. UN وقد رحبت اللجنة الفرعية، في القرار ١٩٩٨/٩، بتقرير الحلقة الدراسية للخبراء (E/CN.4/Sub.2/1997/7) وبالمبادئ التوجيهية.
    110. À la 1461e séance, le Président par intérim a fait une déclaration au sujet du rapport du Séminaire (voir A/AC.109/SR.1461). UN ١١٠ - وفي الجلسة ١٤٦١، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان يتصل بتقرير الحلقة الدراسية )انظر .(A/AC.109/SR.1461
    111. À la même séance, le 24 juillet, le Comité spécial a décidé de prendre note du rapport du Séminaire (A/AC.109/2058). UN ١١١ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة أن تحيط علما بتقرير الحلقة الدراسية (A/AC.109/2058).
    Le projet BrookingsBerne s'occupe de la publication du rapport du Séminaire. UN ويتولى المشروع المشترك بين مؤسسة بروكينغز وجامعة برن إصدار تقرير الحلقة الدراسية.
    Le texte intégral du rapport du Séminaire sera présenté au Groupe de travail sur les populations autochtones, à sa vingt-troisième session. UN وسيقدم تقرير الحلقة الدراسية بكامله إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثالثة والعشرين.
    Le texte intégral du rapport du Séminaire régional pour le Pacifique figure dans l'annexe au présent chapitre. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي مرفقا بهذا العمل.
    13. Nous nous déclarons vivement en faveur de l’élaboration d’une convention internationale contre la criminalité transnationale organisée, conformément aux propositions concrètes exposées à l’annexe II du rapport du Séminaire ministériel régional pour l’Afrique sur la lutte contre la criminalité transnationale organisée et la corruption. UN ٣١ - نعرب عن تأييدنا القوي لاعداد اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، وفقا للاقتراحات المحددة الواردة في المرفق الثاني من تقرير حلقة العمل الوزارية الاقليمية .
    7. À la même séance, le Comité spécial a décidé de prendre note du rapport du Séminaire (A/AC.109/2089). UN ٧ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة أن تحيط علما بتقرير الحلقة الدراسية (A/AC.109/2089).
    6. À la 1461e séance, le 24 juillet, le Président par intérim a fait une déclaration au sujet du rapport du Séminaire (voir A/AC.109/SR.1461). UN ٦ - وفي الجلسة ١٤٦١، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدلى الرئيس باﻹنابة ببيان يتصل بتقرير الحلقة الدراسية )انظر .(A/AC.109/PV.1461
    7. À la même séance, le 24 juillet, le Comité spécial a décidé de prendre note du rapport du Séminaire (A/AC.109/2058). UN ٧ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخاصة أن تحيط علما بتقرير الحلقة الدراسية (A/AC.109/2058).
    7. À la 1442e séance, le 10 juillet, le Président par intérim a fait une déclaration au sujet du rapport du Séminaire (voir A/AC.109/PV.1442). UN ٧ - وفي الجلسة ١٤٤٢، المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، أدلى الرئيس باﻹنابة ببيان يتصل بتقرير الحلقة الدراسية )انظر A/AC.109/PV.1442(.
    Prenant également acte du rapport du Séminaire international sur la coopération pour une meilleure protection des droits des minorités (E/CN.4/2002/92) tenu, dans le cadre de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, les 1er, 2 et 5 septembre 2001 à Durban (Afrique du Sud), UN وإذ تحيط علما أيضاً بتقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات (E/CN.4/2002/92) التي عقدت في إطار المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001 في ديربان بجنوب أفريقيا،
    Prenant également acte du rapport du Séminaire international sur la coopération pour une meilleure protection des droits des minorités (E/CN.4/2002/92) tenu, dans le cadre de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, les 1er, 2 et 5 septembre 2001 à Durban (Afrique du Sud), UN وإذ تحيط علما أيضاً بتقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون من أجل تحسين حماية حقوق الأقليات (E/CN.4/2002/92) التي عقدت في إطار المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 1 و2 و5 أيلول/سبتمبر 2001 في ديربان بجنوب أفريقيا،
    À la même séance, le Comité spécial a décidé de prendre acte du rapport du Séminaire régional pour le Pacifique (voir A/AC.109/SR.1495). UN ٩ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة الخاصة أن تحيط علما بتقرير الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ )انظر A/AC.109/SR.1495(.
    J'ai l'honneur de transmettre le texte du rapport du Séminaire, qui a été approuvé par les membres du Groupe de travail. UN وأتشرف بأن أحيل إليكم تقرير الحلقة الدراسية الذي اتفق عليه أعضاء الفريق العامل.
    19. Le Conseil sera saisi du rapport du Séminaire (A/HRC/11/32). UN 19- وسيُعرض على المجلس تقرير الحلقة الدراسية (A/HRC/11/32).
    7. Examen du rapport du Séminaire sous-régional sur la mise en oeuvre en Afrique centrale du Programme d'action de la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN 7 - النظر في تقرير الحلقة الدراسية دون الإقليمية المعنية بتنفيذ برنامج عمل مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه في وسط أفريقيا
    6. Examen et adoption du rapport du Séminaire. UN 6 - النظر في تقرير الحلقة الدراسية واعتماده.
    Le Groupe de travail sera saisi du rapport du Séminaire (E/CN.4/Sub.2/AC.5/2000/WP.4). UN وسيُعرض تقرير الحلقة الدراسية على الفريق العامل (E/CN.4/Sub.2/AC.5/2000/WP.4).
    Le Groupe de travail sera saisi du rapport du Séminaire sur l'éducation interculturelle (E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.5); UN وسيُعرض على الفريق العامل تقرير الحلقة الدراسية المعنية بالتعليم المتعدد الثقافات )E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.5(؛
    Le texte intégral du rapport du Séminaire régional pour le Pacifique figure à l’annexe au présent chapitre. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية لمنطقة المحيط الهادئ مرفقا بهذا الفصل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد