ويكيبيديا

    "du rapport intermédiaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالتقرير المؤقت
        
    • في التقرير المؤقت
        
    34. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial; UN " 34 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص؛
    32. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial; UN " 32 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص؛
    31. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial; UN " 31 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص؛
    EXAMEN du rapport intermédiaire SUR L'ÉTAT DES ACTIVITÉS ORGANISÉES POUR CÉLÉBRER L'ANNÉE INTERNATIONALE UN النظر في التقرير المؤقت المتعلق بما آل إليه إحياء
    8. Étude du rapport intermédiaire sur l'état des activités organisées pour célébrer l'Année internationale des déserts et de la désertification. UN 8- النظر في التقرير المؤقت المتعلق بحالة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر.
    30. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial ; UN 30 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص()؛
    30. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial; UN 30 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص()؛
    29. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial ; UN 29 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص()؛
    33. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial11; UN 33 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص(11)؛
    2. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire établi par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المؤقت لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()؛
    Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire établi par la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير المؤقت لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()؛
    33. Prend note avec satisfaction du rapport intermédiaire du Rapporteur spécial ; UN 33 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص()؛
    5. Prend note du rapport intermédiaire de la Conférence des États parties chargée d'examiner la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, qui s'est tenue à Vienne du 25 septembre au 13 octobre 1995; UN ٥ - تحيط علما بالتقرير المؤقت للمؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، الذي انعقد في فيينا في الفترة من ٢٥ أيلول/سبتمبر إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥؛
    Prend note du rapport intermédiaire de la Conférence des Etats parties chargée d'examiner la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, qui s'est tenue à Vienne du 25 septembre au 13 octobre 1995; UN " ٥- تحيط علما بالتقرير المؤقت للمؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، الذي انعقد في فيينا في الفترة من ٥٢ أيلول/سبتمبر إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١؛
    5. Prend note du rapport intermédiaire de la Conférence des États parties chargée d'examiner la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, qui s'est tenue à Vienne du 25 septembre au UN ٥ - تحيط علما بالتقرير المؤقت للمؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، الذي انعقد في فيينا في الفترة من ٢٥ أيلول/سبتمبر إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥)٤(؛
    Prenant note du rapport intermédiaire (S/2012/348), de son additif (S/2012/348/Add.1), du rapport final (S/2012/843) et des recommandations du Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo (ci-après dénommé le < < Groupe d'experts > > ) créé par la résolution 1771 (2007) et reconduit par les résolutions 1807 (2008), 1857 (2008), 1896 (2009), 1952 (2010) et 2021 (2011), UN وإذ يحيط علماً بالتقرير المؤقت (S/2012/348) وإضافته (S/2012/348/Add.1) والتقرير النهائي (S/2012/843) لفريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية ( " فريق الخبراء " ) الذي أُنشئ عملا بالقرار 1771 (2007) ومُددت ولايته بموجب القرارات 1807 (2008) و 1857 (2008) و 1896 (2009) و 1952 (2010) و 2021 (2011) وبالتوصيات الواردة ضمنها،
    Prenant note du rapport intermédiaire (S/2012/348), de son additif (S/2012/348/Add.1), du rapport final (S/2012/843) et des recommandations du Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo (ci-après dénommé le < < Groupe d'experts > > ) créé par la résolution 1771 (2007) et reconduit par les résolutions 1807 (2008), 1857 (2008), 1896 (2009), 1952 (2010) et 2021 (2011), UN وإذ يحيط علماً بالتقرير المؤقت (S/2012/348) وإضافته (S/2012/348/Add.1) والتقريــر النهائـــي (S/2012/843) لفريــق الخبــراء المعنــي بجمهوريــة الكونغو الديمقراطية ( " فريق الخبراء " ) الذي أُنشئ عملا بالقرار 1771 (2007) ومُددت ولايته بموجب القــــرارات 1807 (2008) و 1857 (2008) و 1896 (2009) و 1952 (2010) و 2021 (2011) وبالتوصيات الواردة ضمنها،
    Prenant note du rapport intermédiaire (S/2013/433) et du rapport final (S/2014/42) du Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo (ciaprès dénommé le < < Groupe d'experts > > ) créé par la résolution 1771 (2007) et reconduit par les résolutions 1807 (2008), 1857 (2008), 1896 (2009), 1952 (2010), 2021 (2011) et 2078 (2012), ainsi que des recommandations qui y figurent, UN وإذ يحيط علماً بالتقرير المؤقت (S/2013/433) والتقرير الختامي (S/2014/42) لفريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية ( " فريق الخبراء " ) الذي أُنشئ عملا بالقرار 1771 (2007) ومُددت ولايته بموجب القرارات 1807 (2008) و 1857 (2008) و 1896 (2009) و 1952 (2010) و 2021 (2011) و 2078 (2012) وبالتوصيات الواردة فيهما،
    8. Étude du rapport intermédiaire sur l'état des activités organisées pour célébrer l'Année internationale des déserts et de la désertification UN 8- النظر في التقرير المؤقت المتعلق بحالة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر
    8. Étude du rapport intermédiaire sur l'état des activités organisées pour célébrer l'Année internationale des déserts et de la désertification. UN 8- النظر في التقرير المؤقت المتعلق بحالة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد