Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général de la Conférence et du Président de la Grande Commission. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيس اللجنة الرئيسية. |
Le bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et du Président de la grande commission. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية. |
Le bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et du Président de la grande commission. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية. |
La Conférence a adopté notamment les documents suivants : une déclaration concernant la revitalisation du Mouvement des pays non alignés, une déclaration relative à l'Iraq, une déclaration relative à la Palestine, le rapport du Rapporteur général et le document final. | UN | وتضمنت الوثائق المعتمدة إعلاناً عن مواصلة تنشيط حركة بلدان عدم الانحياز، وبياناً عن العراق، وبياناً عن فلسطين، وتقرير المقرر العام والوثيقة الختامية. |
29. La Conférence a adopté le rapport du Rapporteur général (DS/HOS/2). | UN | ٩٢ - واعتمد المؤتمر تقرير المقرر العام (DS/HOS/2). |
Le bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-Présidents et du Rapporteur général et du Président de la grande commission. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية. |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des viceprésidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents de la Grande Commission et du Comité de rédaction. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيسي اللجنة الرئيسية ولجنة الصياغة. |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des viceprésidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents des grandes commissions. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et des présidents des grandes commissions. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et des présidents des grandes commissions. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents des grandes commissions. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents des grandes commissions. | UN | يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية. |
Le Bureau de la Conférence d'examen se compose du Président, des viceprésidents et du Rapporteur général de la Conférence d'examen et des présidents de la Grande Commission et du Comité de rédaction. | UN | يتكون مكتب المؤتمر الاستعراضي من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيسي اللجنة الرئيسية ولجنة الصياغة. |
Le Bureau se compose du Président, des viceprésidents et du Rapporteur général de la Conférence d'examen et des présidents de la Grande Commission et du Comité de rédaction. | UN | يتكون مكتب المؤتمر الاستعراضي من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيسي اللجنة الرئيسية ولجنة الصياغة. |
4. L'article 9 prévoit que la Conférence aura un bureau se composant du président, des vice-présidents et du Rapporteur général et du président de la Grande Commission. | UN | ٤ - وتنص المادة ٩ على أن يكون للمؤتمر مكتب مكون من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية. |
En conséquence, conformément aux articles 6 et 11, la Réunion internationale aura un bureau composé du Président, des vice-présidents, du Rapporteur général et du Président de la Grande Commission. | UN | 5 - وعملا بالمادتين 6 و 11، يتضمن الاجتماع الدولي مكتبا يتألف من رئيس ونواب للرئيس، والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية. |
22. Toujours en conformité avec la pratique, il est recommandé que chaque groupe régional soit prié de désigner avant l'ouverture de la Conférence deux personnes appelées à faire office de collaborateurs du Rapporteur général chargés de l'aider à rédiger le projet de rapport de la Conférence. | UN | ٢٢ - وكما جرت العادة أيضا، يُوصَى بأن يُطلَب إلى كل مجموعة من المجموعات اﻹقليمية أن تقوم، قبل افتتاح المؤتمر، بتعيين شخصين ليكونا من أصدقاء المقرر العام للمساعدة على إعداد مشروع تقرير المؤتمر. |
Élection du Rapporteur général | UN | انتخاب المقرر العام |
Élection du Rapporteur général | UN | انتخاب المقرر العام |
Élection du Rapporteur général | UN | انتخاب المقرر العام |
Élection du Rapporteur général | UN | انتخاب المقرر العام |