Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 13 décembre 2012, indiquant que Mme Jiang Hua a été nommée représentante suppléante de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2012 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة، يذكر فيها بأن السيدة جيانغ خوا قد عُيِّنت ممثلة مناوبة للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 4 avril 2013 indiquant que M. Shen Bo a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2013 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة، تفيد بتعيين السيد شَن بوا ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 5 septembre 2013 indiquant que M. Zhao Yong a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2013 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد جاو يونغ ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 17 avril 2014 indiquant que M. Sun Lei a été nommé Représentant suppléant de la Chine au Conseil. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2014 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد سون لاي قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 22 avril 2014 indiquant que M. Cai Weiming a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2014 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد كاي ويمنغ قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 27 janvier 2014 indiquant que M. Li Yongsheng a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد لي يونغشينغ قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 8 avril 2008, indiquant que La Yifan a été nommé représentant adjoint de la Chine au Conseil. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2008 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين لا يفان ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu une lettre du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, datée du 3 février 2004, déclarant que M. Li Song a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يبلغ المجلس أنه قد تلقَّى رسالة مؤرخة 3 شباط/فبراير 2004 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تبيِّن أن السيد لي سونغ قد عُيِّن ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général souhaite faire savoir qu'il a reçu une lettre datée du 12 juin 2003 du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies indiquant que M. Cheng Jingye avait été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة رسالة مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2003، مؤداها أن السيد سينغ جيني قد عُين ممثلا مناوبا للصين لدى مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 31 décembre 1998 indiquant que Chen Xu a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة ٥١ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخــة ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة، تفيد بتعيين السيد تشن زو ممثلا مناوبا للصين في مجلس اﻷمن. |
Conformément à l'article 15 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 27 décembre 1996, indiquant que M. Liu Jieyi a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة ٢٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة يذكر فيها أنه تم تعيين السيد لي جييي ممثلا مناوبا للصين لدى مجلس اﻷمن. |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale, à sa vingt-quatrième session extraordinaire, une lettre du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, en date du 2 mai 2000, publiée sous la cote A/54/861-E/2000/47. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2000 موجهة من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة. وترد الرسالة في الوثيقة A/54/861-E/2000/47. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 27 avril 2010, indiquant que Mme Guo Xiaomei avait été nommée représentante suppléante de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2010 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة، يذكر فيها أن السيدة غو زياومي قد عُيِّنت ممثلة مناوبة للصين في المجلس. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 27 avril 2010, indiquant que M. Zhang Junan avait été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2010 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة، يذكر فيها أن السيد جانغ جونان قد عُيِّن ممثلا مناوبا للصين في المجلس. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 28 mai 2010, attestant que M. Yang Tao a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 28 أيار/مايو 2010 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة، يشير فيها إلى أنه تم تعيين السيد يانغ تاو ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 18 mars 2010 indiquant que M. Sun Xiaobo a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى رسالة مؤرخة 18 آذار/مارس 2010 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة يشير فيها إلى أن السيد سون سياوبو قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 10 août 2010 indiquant que M. Xu Jian, M. Wu Peng, M. Huang Zheng et Mme Li Jijuan ont été nommés représentants suppléants de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى رسالة مؤرخة 10 آب/أغسطس 2010 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة يشير فيها إلى أن السيد كسو جيان والسيد وو بينغ والسيد هوانغ زينغ والسيدة لي جيجوان قد عُينوا ممثلين مناوبين للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu une lettre datée du 25 mars 2009 du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, indiquant que M. Long Zhou a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملاً بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 25 آذار/ مارس 2009 من الممثل الدائم للصين لدى مجلس الأمن، تفيد بتعيين لونغ دجو ممثلاً مناوباً للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 27 janvier 2011, indiquant que M. Wu Wei, M. Tian Lin et M. Lu Haitian ont été nommés représentants suppléants de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ أنه تلقى رسالة مؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 2011 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة، تفيد بتعيين السادة وو ويـي وتيان لين ولو هايتيان ممثليَن مناوبَين للصين في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 14 novembre 2011, indiquant que M. Zhou Jian a été nommé représentant suppléant de la Chine au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد جو جيان قد عُين ممثلا مناوبا للصين في مجلس الأمن. |