ويكيبيديا

    "du royaume d'arabie saoudite auprès" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للمملكة العربية السعودية لدى
        
    • المملكة العربية السعودية الدائم لدى
        
    • المملكة العربية السعودية لدى
        
    S. E. M. Fawzi A. Shobokshi, ambassadeur et représentant permanent du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York, chef de délégation; UN سعادة السيد فوزي الشبكشي، السفير والممثل الدائم للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة في نيويورك، رئيس الوفد؛
    2004-2006 Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Office des Nations Unies à Genève et d'autres organisations internationales sises à Genève UN 2004-2006 البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    Expérience 2006-aujourd'hui Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York Troisième Commission, Cinquième Commission et Comité contre le terrorisme UN 2006- الوقت الحاضر البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة، نيويورك، اللجنتان الثالثة والخامسة ولجنة مكافحة الإرهاب
    De la communication no 324/524 en date du 13 janvier 2011, émanant de la délégation permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de la Ligue des États arabes, par laquelle le Royaume d'Arabie saoudite proposait d'accueillir le prochain sommet arabe sur le développement économique et social, UN :: ومذكرة الوفد الدائم للمملكة العربية السعودية لدى جامعة الدول العربية رقم 324/524 بتاريخ 13 كانون الثاني/يناير 2011، بشأن طلب استضافة المملكة للقمة العربية التنموية الاقتصادية والاجتماعية القادمة،
    1989 Délégué permanent du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'UNESCO. UN 1989 مندوب المملكة العربية السعودية الدائم لدى اليونسكو.
    S. E. M. Abdullah A. Alshaghrood, Ambassadeur du Royaume d'Arabie saoudite auprès du Royaume des Pays-Bas, chef de délégation UN سعادة السيد عبد الله أ. الشغرود، سفير المملكة العربية السعودية لدى مملكة هولندا، رئيس الوفد؛
    Note verbale datée du 26 juin 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 حزيران/يونيه 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 3 mai 2007, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة
    23. Par une note verbale datée du 11 juillet 2005, la Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies a demandé le report de l'examen de son deuxième rapport périodique par le Comité, prévu pour le 23 septembre 2005. UN 23- وبموجب مذكِّرة شفوية مؤرخة 11 تموز/يوليه 2005، طلبت البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة تأجيل نظر اللجنة في تقريرها الدوري الثاني الذي كان مقرراً في 23 أيلول/سبتمبر 2005.
    La Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et a l'honneur de faire référence à la note verbale du Secrétaire général datée du 27 novembre 2012 et à la réponse datée du 4 janvier 2013 qu'elle lui a faite. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بالإشارة إلى المذكرة الشفوية للأمين العام المؤرخة 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وإلى ردّنا عليها المؤرخ 4 كانون الثاني/يناير 2013.
    La Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et a l'honneur de se référer à la note verbale de ce dernier en date du 27 novembre 2012 et à sa propre réponse du 4 janvier 2013. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، ويشرفها أن تشير إلى المذكرة الشفوية للأمين العام المؤرخة 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وإلى ردنا المؤرخ 4 كانون الثاني/يناير 2013.
    Après examen des pièces fournies, il apparaît que la réclamation du Ministère de la santé de Al Khafji est incluse dans la réclamation du siège à Riyad, ce qui a été confirmé par une note verbale de la Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève en date du 29 octobre 1999. UN ويتبيّن من استعراض الأدلة أن الجهة المطالبة المقدمة من وزارة الصحة في الخفجي قد أدرجت في المطالبة المقدمة من المقر بالرياض، وهذا ما أكدته مذكرة شفهية مؤرخة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999 وردت من البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في جنيف.
    La Mission permanente de la République d'Iraq a pris connaissance des lettres identiques publiées sous la cote S/2001/274, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN اطلعت ممثلية جمهورية العراق على مذكرة الوفد الدائم للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة الواردة في الرسالتين المتطابقتين الموجهتين إلى سيادة الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس مجلس الأمن والمنشورة في الوثيقة (S/2001/274).
    La Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint une note de protestation en date du 15 décembre 2012 adressée par le Ministère saoudien des affaires étrangères au Secrétariat de l'ONU (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام، ويشرفها أن تحيل طيه مذكرة احتجاجية مؤرخة 15 كانون الأول/ ديسمبر 2012 موجهة من وزارة خارجية المملكة العربية السعودية إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة (انظر المرفق).
    La Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies souhaite également rappeler les diverses agressions qui ont été dirigées contre les missions et le corps diplomatique saoudien un peu partout dans le monde entre 2007 et le 15 novembre 2012 (voir annexe). UN وتود البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة أيضاً الإبلاغ عن الهجمات الموجهة ضد البعثات الدبلوماسية السعودية والدبلوماسيين السعوديين في جميع أنحاء العالم منذ عام 2007 إلى غاية 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (انظر المرفق).
    La Mission permanente du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint une lettre qui lui est adressée par le Ministère saoudien des affaires étrangères, en date du 2 mars 2013 (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام، وتتشرف بأن تحيل طيه رسالة مؤرخة 2 آذار/مارس 2013 موجهة إلى الأمين العام من وزارة خارجية المملكة العربية السعودية (انظر المرفق).
    Délégué permanent du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'UNESCO UN مندوب المملكة العربية السعودية الدائم لدى اليونسكو، باريس
    c) La représentation du Royaume d'Arabie saoudite auprès de l'Afghanistan se trouve au Pakistan; UN ثالثا: ممثلية المملكة العربية السعودية لدى أفغانستان موجودة في باكستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد