ويكيبيديا

    "du secrétaire général au conseil de sécurité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الأمين العام إلى مجلس الأمن
        
    • الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن
        
    • اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن
        
    • يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
        
    • للأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن
        
    • الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن
        
    • الذي قدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن
        
    • مقدم من الأمين العام
        
    • الذي يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن
        
    • الأمين العام المقدمين إلى مجلس الأمن
        
    • لﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن
        
    • قدمه اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن
        
    • نصف السنوي الأول للأمين العام
        
    • الأمين العام لمجلس الأمن
        
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاجا تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles UN :: 40 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد مقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاج تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Nombre de rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité : UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن:
    RAPPORT du Secrétaire général au Conseil de sécurité SUR LA SOMALIE UN تقرير اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن عن الصومال
    Observations Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقرير واحد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles UN :: تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles UN تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Par conséquent, seuls deux rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité ont dû être établis au cours de la période à l'examen. UN ومن ثم، لم يكن مطلوبا خلال الفترة المشمولة بالتقرير سوى تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن أُعدا أثناء الفترة.
    Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقرير واحد مقدَّم من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité abordant la question des enfants touchés par les conflits armés UN تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن المتضمنة لقضايا الأطفال والصراع المسلح
    42. Rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur les faits nouveaux relatifs au Yémen UN ٢٤- تقارير اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن بشأن التطورات المتعلقة باليمن
    40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles UN إعداد 40 تقريراً فنياً متعدد الأبعاد يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Premier rapport semestriel du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil (S/2005/272). UN التقرير النصف السنوي الأول للأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S/2005/272).
    Rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur le Libéria UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن ليبريا
    Dans ce contexte, le HCR est très heureux que bon nombre des idées initialement émises par le Haut Commissaire soient retenues dans le dernier rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur la protection des civils lors des conflits armés. UN وفي هذا السياق، أعرب عن سرور المفوضية البالغ لكون العديد من الأفكار التي طرحتها المفوضة السامية في الأصل قد ظهرت في التقرير الأخير الذي قدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن عن حماية المدنيين في المنازعات المسلحة.
    Rapport spécial du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur les élections en République démocratique du Congo UN تقرير خاص مقدم من الأمين العام بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Il est chargé d'assurer la coordination lors de l'élaboration du rapport annuel du Secrétaire général au Conseil de sécurité. UN ويقوم الممثل الخاص بوظيفة المنسق في إعداد التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن.
    Les informations relatives aux opérations de la Force durant la période considérée ont été publiées dans les rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité en date du 29 novembre 1999 (S/1999/1203 et Corr.1 et Add.1) et du 26 mai 2000 (S/2000/496 et Corr.1). UN 6 - ترد معلومات عن عمليات القوة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في تقريري الأمين العام المقدمين إلى مجلس الأمن والمؤرخين 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 (S/1999/1203 و Corr.1 و Add.1) و 26 أيار/مايو 2000 (S/2000/496 و Corr.1).
    Étant donné que les informations relatives à cet incident malheureux et nos vues sur le dernier rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité concernant les activités de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre en général ont été communiqués aux membres du Conseil et seront complétés ultérieurement, je n'entrerai pas dans les détails. UN ونظرا إلى أن الحقائق المتعلقة بهذا الحادث المؤسف وبآرائنا في آخر تقرير لﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن عن أنشطة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص عموما قد أبلغت، وسوف تبلغ مجددا، إلى أعضاء المجلس، فإنني لن أخوض فيها بالتفصيل.
    Le rapport susmentionné du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur l’Afrique (A/52/871-S/1998/318) est une initiative majeure qui aura des répercussions directes sur la mise en oeuvre de l’Ordre du jour. UN ٥٠١ - واﻹنجازات الرئيسية التي لها أثر مباشر على تنفيذ البرنامج وردت في التقرير الذي قدمه اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن بشأن أفريقيا A/52/871-S/1998/318)(.
    Le 29 avril, M. Terje Roed-Larsen, nommé aux fonctions d'Envoyé spécial pour l'application de la résolution 1559 (2004) (voir S/2004/974), a présenté au Conseil le premier rapport semestriel du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur l'application de la résolution 1559 (2004) (S/2005/272). UN وفي 29 نيسان/أبريل، قدم تيري رود - لارسن، الذي كان قد عُيِّن مبعوثاً خاصاً للأمين العام لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (انظر S/2004/974)، إحاطة إلى المجلس بشأن التقرير نصف السنوي الأول للأمين العام عن تنفيذ القرار 1559 (2004) (S/2005/272).
    :: Quatre rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: إعداد أربعة تقارير قدمها الأمين العام لمجلس الأمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد