M. Michael Schulenburg, Représentant exécutif du Secrétaire général en Sierra Leone, fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان السيد مايكل شولونبورغ الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون. |
:: Le Représentant exécutif du Secrétaire général en Sierra Leone | UN | :: الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون |
Bureau de l’Envoyé spécial du Secrétaire général en Sierra Leone | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام في سيراليون |
Le récent accord de paix de Lomé prévoit la nomination d'un coordonnateur pour la protection des enfants et de deux fonctionnaires chargés de cette question au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général en Sierra Leone. | UN | وقد نص اتفاق لومي للسلام المبرم مؤخرا على تعيين منسق مكلف بحماية الأطفال ومسؤولين اثنين مكلفين بحماية الأطفال بمكتب الممثلة الخاصة للأمين العام في سيراليون. |
Se félicitant de la visite du Secrétaire général en Sierra Leone et saluant la précieuse contribution que le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL) apporte à l'entreprise de consolidation de la paix, ainsi qu'à la paix, à la sécurité et au développement dans le pays, | UN | وإذ يرحب بزيارة الأمين العام إلى سيراليون ويشيد بالمساهمة القيمة التي قام بها مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في جهود بناء السلام ومساعي تحقيق السلام والأمن والتنمية في هذا البلد، |
Le Représentant spécial du Secrétaire général en Sierra Leone avait fait savoir au FUR/CRFA que l'ONU était vivement préoccupée par les atteintes aux droits de l'homme et les violations du droit international humanitaire qui lui avaient été signalées. | UN | وأعرب الممثل الخاص للأمين العام في سيراليون للجبهة الثورية المتحدة وللمجلس الثوري للقوات المسلحة عن قلق الأمم المتحدة العميق إزاء ما أفادت به التقارير من انتهاكات لحقوق الإنسان وللقانون الإنساني الدولي. |
Séance d'information sur la visite effectuée en Sierra Leone par la délégation de la Commission de consolidation de la paix, du 8 au 12 mars 2010, et débat sur l'emploi des jeunes avec le Ministre des affaires étrangères, le Représentant exécutif du Secrétaire général en Sierra Leone et le représentant de la Banque mondiale | UN | إحاطة عن الزيارة إلى سيراليون التي قام بها وفد لجنة بناء السلام، في الفترة من 8 إلى 12 آذار/مارس 2010، ومناقشة مسألة عمالة الشباب مع وزيرة الخارجية والممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون وممثل عن البنك الدولي |
Le Représentant spécial du Secrétaire général en Sierra Leone, au moment de la signature de l'accord, a fait accompagner sa signature d'une réserve disant < < Les Nations Unies ne reconnaissent pas l'amnistie en cas de génocide, de crimes contre l'humanité, de crimes de guerre et d'autres violations graves du droit international humanitaire. > > . | UN | وعند التوقيع على هذا الاتفاق، أضاف الممثل الخاص للأمين العام في سيراليون إلى جانب توقيعه تحفظاً جاء فيه " إن الأمم المتحدة لا تقر العفو عن الإبادة الجماعية أو الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية أو جرائم الحرب أو غير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي " . |
Le 9 février 2009, le Conseil a tenu un débat au cours duquel il a entendu un exposé du Représentant exécutif du Secrétaire général en Sierra Leone et Chef du BINUCSIL, Michael von der Schulenburg, qui a présenté le rapport du Secrétaire général (S/2009/59), et du représentant des Pays-Bas, Frank Majoor, en sa qualité de Président de la formation Sierra Leone de la Commission de consolidation de la paix. | UN | وفي 9 شباط/فبراير 2009، أجرى المجلس مناقشة واستمع إلى إحاطة من مايكل فون دير شولنبرغ، الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، الذي عرض تقرير الأمين العام (S/2009/59)، ومن فرانك ماجور، ممثل هولندا، بصفته رئيس التشكيلة القطرية لسيراليون التابعة للجنة بناء السلام. |
Se félicitant de la visite du Secrétaire général en Sierra Leone et saluant la précieuse contribution que le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL) apporte à l'entreprise de consolidation de la paix, ainsi qu'à la paix, à la sécurité et au développement dans le pays, | UN | وإذ يرحب بزيارة الأمين العام إلى سيراليون ويشيد بالمساهمة القيمة التي قام بها مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في جهود بناء السلام ومساعي تحقيق السلام والأمن والتنمية في هذا البلد، |