10. La figure 1 indique l'emplacement du secteur attribué à la République de l'Inde et les secteurs qu'elle a par la suite restitués. | UN | ألف - ٧٣ ألف -٧٤ ٠١ - ويبين الشكل ١ الموقع العام للقطاع المخصص لجمهورية الهند والمساحات التي تم التخلي عنها فيما بعد. |
10. La figure 1 indique l'emplacement du secteur attribué à la République de l'Inde et les secteurs qu'elle a par la suite restitués. | UN | ألف - ٧٣ ألف -٧٤ ٠١ - ويبين الشكل ١ الموقع العام للقطاع المخصص لجمهورية الهند والمساحات التي تم التخلي عنها فيما بعد. |
10. La figure 1 indique l'emplacement du secteur attribué à la République de l'Inde et les secteurs qu'elle a par la suite restitués. | UN | ألف - ٧٣ ألف -٧٤ ٠١ - ويبين الشكل ١ الموقع العام للقطاع المخصص لجمهورية الهند والمساحات التي تم التخلي عنها فيما بعد. |
12. Les limites du secteur attribué à Youjmorgueologuiya sont constituées par une ligne reliant les points dont les coordonnées sont indiquées ci-après : | UN | ١٢ - القطاع المخصص ليوجمورجيولوجيا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها: |
12. Les limites du secteur attribué à Youjmorgueologuiya sont constituées par une ligne reliant les points dont les coordonnées sont indiquées ci-après : | UN | ١٢ - القطاع المخصص ليوجمورجيولوجيا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها: |
11. La figure 2 indique l'emplacement du secteur attribué à IFREMER/AFERNOD. | UN | ١١ - ويبين الشكل ٢، الموقع العام للقطاع المخصص ﻷفريمير/أفيرنود. |
12. La figure 5 indique l'emplacement du secteur attribué à la COMRA et des secteurs restitués par la suite. | UN | ١٢ - ويبين الشكل ٥ الموقع العام للقطاع المخصص لكومرا والمناطق التي تخلت عنها فيما بعد. |
14. La figure 6 indique l'emplacement du secteur attribué à l'IOM et des secteurs qu'il a ultérieurement restitués. | UN | ٤١ - ويرد في الشكل ٦ الموقع العام للقطاع المخصص لمنظمة إنترأوشيانمتال المشتركة والقطاعات التي تخلت عنها في وقت لاحق. |
10. La figure 7 indique l'emplacement du secteur attribué à la République de Corée et des secteurs qu'elle a ultérieurement restitués. | UN | نون ٣-١٣ نون ٣-١٤ ١٠ - ويبين الشكل ٧ الموقــــع العام للقطاع المخصص لجمهورية كوريا والقطاعات التي تخلت عنها فيما بعد. |
11. La figure 2 indique l'emplacement du secteur attribué à IFREMER/AFERNOD. | UN | ١١ - ويبين الشكل ٢، الموقع العام للقطاع المخصص ﻷفريمير/أفيرنود. |
12. La figure 5 indique l'emplacement du secteur attribué à la COMRA et des secteurs restitués par la suite. | UN | ١٢ - ويبين الشكل ٥ الموقع العام للقطاع المخصص لكومرا والمناطق التي تخلت عنها فيما بعد. |
14. La figure 6 indique l'emplacement du secteur attribué à l'IOM et des secteurs qu'il a ultérieurement restitués. | UN | ٤١ - ويرد في الشكل ٦ الموقع العام للقطاع المخصص لمنظمة إنترأوشيانمتال المشتركة والقطاعات التي تخلت عنها في وقت لاحق. |
10. La figure 7 indique l'emplacement du secteur attribué à la République de Corée et des secteurs qu'elle a ultérieurement restitués. | UN | نون ٣-١٣ نون ٣-١٤ ١٠ - ويبين الشكل ٧ الموقــــع العام للقطاع المخصص لجمهورية كوريا والقطاعات التي تخلت عنها فيما بعد. |
11. La figure 2 indique l'emplacement du secteur attribué à IFREMER/AFERNOD. | UN | ١١ - ويبين الشكل ٢، الموقع العام للقطاع المخصص ﻷفريمير/أفيرنود. |
12. La figure 5 indique l'emplacement du secteur attribué à la COMRA et des secteurs restitués par la suite. | UN | ١٢ - ويبين الشكل ٥ الموقع العام للقطاع المخصص لكومرا والمناطق التي تخلت عنها فيما بعد. |
14. La figure 6 indique l'emplacement du secteur attribué à l'IOM et des secteurs qu'il a ultérieurement restitués. | UN | ٤١ - ويرد في الشكل ٦ الموقع العام للقطاع المخصص لمنظمة إنترأوشيانمتال المشتركة والقطاعات التي تخلت عنها في وقت لاحق. |
12. Les limites du secteur attribué à Youjmorgueologuiya sont constituées par une ligne reliant les points dont les coordonnées sont indiquées ci-après : | UN | ١٢ - القطاع المخصص ليوجمورجيولوجيا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها: |
9. Les limites du secteur attribué à la République de l'Inde sont constituées par une ligne reliant les points dont les coordonnées sont indiquées ci-après : | UN | ٩ - القطاع المخصص لجمهورية الهند تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، والمبينة إحداثياتها أدناه: نقاط الانعطاف |
10. Les limites du secteur attribué à IFREMER/AFERNOD sont constituées par une ligne reliant les points dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous : | UN | للمستثمر الرائد المسجل ٠١ - القطاع المخصص ﻹفريمير/أفيرنود تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، والمبينة إحداثياتها أدناه: |
12. Les limites du secteur attribué à DORD sont constituées par une ligne reliant les points dont les coordonnées sont indiquées ci-après : Latitude N | UN | المعلومات المتصلة بالقطاع المخصص للمستثمر الرائد المسجل ٢١ - القطاع المخصص لدورد تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الاكتفاء التالية الواردة، إحداثياتها أدناه. |
11. Les limites du secteur attribué à l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources en mer sont constituées par une ligne reliant les points dont les coordonnées sont indiquées ci-après : | UN | ١١ - القطاع المخصص لكومرا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها: خطوط العرض )شمالا( خطوط الطول )غربا( باء ١ - ١ |