ويكيبيديا

    "du souscomité scientifique et technique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للجنة الفرعية العلمية والتقنية
        
    • اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
        
    Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session du SousComité scientifique et technique UN مشروع جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    12. Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session du SousComité scientifique et technique UN 12- مشروع جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Ces réunions préparatoires se sont déroulées en marge de la cinquante et unième session du SousComité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de la cinquante-septième session du Comité. UN وعُقدت الجلستان التحضيريتان على هامش الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، والدورة السابعة والخمسين للجنة.
    Il a prié le Secrétariat de concevoir un plan permettant d'optimiser ses contributions aux modules thématiques, plan que le Groupe de travail plénier examinera à la quarante-cinquième session du SousComité scientifique et technique. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تُعدّ خطة من أجل الارتقاء الأمثل بإسهاماتها في المجموعات المواضيعية، لينظر فيها الفريق العامل الجامع خلال دورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية الخامسة والأربعين.
    7. Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du SousComité scientifique et technique UN 7- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان
    12. Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session du SousComité scientifique et technique UN 12- مشروع جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    De plus amples informations au sujet de ces deux manifestations seront présentées à la quarante-huitième session du SousComité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN وسوف يُقدَّم المزيد من التفاصيل عن المؤتمرين أثناء الدورة الثامنة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    10. Projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-septième session du SousComité scientifique et technique UN 10- مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    11. Projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session du SousComité scientifique et technique UN 11- مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    9. Projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-cinquième session du SousComité scientifique et technique UN 9- مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    15. Projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-sixième session du SousComité scientifique et technique. UN 15- مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    16. Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquantième session du SousComité scientifique et technique. UN 16- مشروع جدول الأعمال المؤقّت للدورة الخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    Le Forum est également convenu d'un calendrier provisoire pour la séance de planification qui se tiendra pendant la quarante-neuvième session du SousComité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, en 2012. UN كما اتفق المنتدى على جدول زمني مؤقّت لاجتماع تخطيطي أثناء الدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في عام 2012. الاتحاد الروسي
    11. Projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-neuvième session du SousComité scientifique et technique UN 11- مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    À titre d'exemple, dès que le groupe de travail du SousComité scientifique et technique aura achevé ses lignes directrices techniques sur les pratiques optimales pour une utilisation durable de l'espace extraatmosphérique, l'UNIDIR se chargera d'en diffuser le résultat. UN ولإعطاء المثل، فبمجرد أن ينهي الفريق العامل التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وضع مبادئه التوجيهية لأفضل الممارسات التقنية لاستخدام الفضاء الخارجي بشكل مستدام، سيتم تقاسم النتائج مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    14. La séance de compte rendu de la Réunion était ouverte aux observateurs de toutes les délégations qui participaient à la cinquante et unième session du SousComité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN ١٤- وفُتحت جلسة تقديم التقارير في الاجتماع أمام مراقبين عن جميع الوفود التي حضرت الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Les progrès pourront aussi être passés en revue lors de la réunion des bureaux régionaux d'appui prévue à Vienne les 12 et 13 février 2015, pendant la cinquante-deuxième session du SousComité scientifique et technique. UN ويُمكن أيضاً استعراض التقدُّم المحرز خلال اجتماع مكاتب الدعم الإقليمية المقرَّر عقده في فيينا في 12 و13 شباط/فبراير 2015 أثناء الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    8. Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du SousComité scientifique et technique UN 8- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان
    9. Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du SousComité scientifique et technique. UN 9- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان.
    Elle a déjà exprimé la nécessité d'un respect total des buts et des principes de l'Organisation à l'occasion des réunions du SousComité scientifique et technique et du SousComité juridique. UN وقد أعربت بالفعل عن ضرورة التقيد الكامل بأهداف ومبادئ المنظمة في اجتماعات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واللجنة الفرعية القانونية.
    Ce partenariat conjuguait le savoir-faire du SousComité scientifique et technique dans le domaine de l'utilisation de sources d'énergie nucléaire dans l'espace aux procédures bien établies de l'AIEA en matière d'élaboration de normes relatives à la sûreté nucléaire et à la radioprotection des installations terrestres. UN وتدمج هذه الشراكة ما بين خبرة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في مجال استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء، والإجراءات الراسخة لدى الوكالة بشأن وضع معايير الأمان الخاصة بالأمان النووي في التطبيقات الأرضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد