Évolution chronologique des facteurs déterminants et des chiffres de base du système des fourchettes optimales | UN | التطور الزمني لعوامل التحديد وخط الأساس في نظام النطاقات المستصوبة رقم الأساس |
Introduction - Origine et historique du système des fourchettes optimales | UN | مقدمة: نظام النطاقات المستصوبة، أساسه وتاريخه |
Le chapitre III donne des renseignements sur l'application du système des fourchettes souhaitables pour la répartition géographique du personnel. | UN | وأشارت إلى أن الفصل الثالث يتضمن معلومات عن تطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
Il signale que le nombre de fonctionnaires japonais de l'Organisation n'atteint pas même 50 p. cent de ce qu'il devrait être compte tenu du système des fourchettes optimales. | UN | وينبغي اﻹشارة إلى أن عدد الموظفين اليابانيين أقل من نصف العدد المفروض وفقا لنظام النطاقات المستصوبة. |
Il est donc regrettable que le Secrétaire général n'ait toujours pas présenté de proposition d'une étude complète du système des fourchettes souhaitables. | UN | ولذا مما يؤسف له أن الأمين العام لم يقدم مرة أخرى مقترحات من أجل إجراء استعراض شامل لنظام النطاقات المستصوبة. |
Le tableau 7 de l’annexe présente les données pertinentes aux fins de l’application du système des fourchettes souhaitables pour la répartition géographique du personnel. | UN | ويورد الجدول ٧ في المرفق البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
Questions liées à l’application du système des fourchettes souhaitables | UN | المسائل المتصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة |
28. Entre le 1er juillet 1997 et le 30 juin 1998, il a été procédé à 104 nominations dans le cadre du système des fourchettes souhaitables. | UN | ٢٨ - خلال الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، تم تعيين ١٠٤ موظفين في إطار نظام النطاقات المستصوبة. |
Le tableau 10 de l'annexe I présente les données pertinentes aux fins de l'application du système des fourchettes souhaitables pour la répartition géographique du personnel. | UN | ويورد الجدول ١٠ بالمرفق اﻷول البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
Réformes de la gestion des ressources humaines : évaluation du système des fourchettes optimales | UN | استعراض عام لإصلاحات إدارة الموارد البشرية: تقييم نظام النطاقات المستصوبة |
Au cours de la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001, 159 personnes ont été recrutées dans le cadre du système des fourchettes optimales. | UN | 25 - خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، تم تعيين 159 موظفا بموجب نظام النطاقات المستصوبة. |
Le tableau 7 de l'annexe présente les statistiques relatives à l'application du système des fourchettes optimales pour la répartition géographique du personnel. | UN | 36 - ويورد الجدول 7 في المرفق البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
Au cours de la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, 141 personnes ont été recrutées dans le cadre du système des fourchettes souhaitables. | UN | 25 - خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، تم تعيين 141 موظفا بموجب نظام النطاقات المستصوبة. |
Les critères de base du système des fourchettes souhaitables ont été exposés dans un rapport précédent (voir A/53/375, sect. III). | UN | 34 - وترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في التقرير السابق (انظر A/53/375، الفرع ثالثا). |
Le tableau 7 de l'annexe présente les données pertinentes aux fins de l'application du système des fourchettes souhaitables pour la répartition géographique du personnel. | UN | 36 - ويورد الجدول 7 في المرفق البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين. |
Les critères de base du système des fourchettes souhaitables ont été exposés dans la section III du document A/53/375 du 11 septembre 1998. | UN | ٣٢ - وترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في الفرع ثالثا من الوثيقة A/53/375 المؤرخة ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
À cet égard, le Secrétaire général devrait proposer que l'ensemble du système des fourchettes optimales soit réexaminé. | UN | وفي ذلك الصدد ينبغي أن يقدم الأمين العام مقترحات من أجل استعراض شامل لنظام النطاقات المستصوبة. |
15. La représentation des États Membres dans l'effectif du Secrétariat est calculée au moyen du système des fourchettes souhaitables décrit dans la section III du présent rapport. | UN | ١٥ - يقدر تمثيل الدول اﻷعضاء طبقا لنظام النطاقات المستصوبة، على النحو المبين في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
La représentation des États Membres dans l’effectif du Secrétariat est calculée au moyen du système des fourchettes souhaitables décrit dans la section III du présent rapport. | UN | ١٤ - يقدر تمثيل الدول اﻷعضاء في موظفي اﻷمانة العامة طبقا لنظام النطاقات المستصوبة، على النحو المبين في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
La représentation des États Membres dans l'effectif du Secrétariat est calculée au moyen du système des fourchettes souhaitables décrit dans la section III du présent rapport. | UN | 14 - يقدر تمثيل الدول الأعضاء في موظفي الأمانة العامة طبقا لنظام النطاقات المستصوبة، على النحو المبين في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
Pour le Comité consultatif, il est regrettable qu'à plusieurs reprises le Secrétaire général n'ait pas répondu comme il convenait à la requête de l'Assemblée générale qui le priait de soumettre des propositions relatives à une révision globale du système des fourchettes souhaitables. | UN | 54 - وترى اللجنة الاستشارية أن من المؤسف أن الأمين العام لم يستجب استجابة ملائمة، في فرص متتالية، لطلب الجمعية العامة تقديم اقتراحات لإجراء استعراض شامل لنظام النطاقات المستصوبة. |