ويكيبيديا

    "du système solaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنظومة الشمسية
        
    • النظام الشمسي
        
    • للمنظومة الشمسية
        
    • للنظام الشمسي
        
    • مجموعتنا الشمسية
        
    Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire. UN وثمة بعثات لا تزال ترسل إشارات إلى الأرض وهي في طريقها خارج المنظومة الشمسية بعد مرور أكثر من عشرين سنة على إطلاقها.
    La station spatiale internationale fera fonction de centre nerveux pour les opérations spatiales qu'effectueront les pays partenaires durant de nombreuses années de ce nouveau siècle, tout en servant de marchepied à une exploration potentielle du système solaire. UN وستكون محطة الفضاء الدولية مركز تنسيق لعمليات الفضاء بين البلدان المشاركة على امتداد المستقبل في القرن الجديد، كما ستكون في الوقت نفسه نقطة انطلاق لاكتشاف ما يمكن اكتشافه من المنظومة الشمسية.
    Colloque sur les progrès récents et les plans futurs d’exploration du système solaire UN ندوة حول التقدم المحرز مؤخرا والخطط المقبلة لاستكشاف المنظومة الشمسية
    J'ai traversé la moitié du système solaire pour la retrouver. Open Subtitles لقد حلقت عبر نصف النظام الشمسي لأعثر عليها
    Sa mission : prendre la troisième planète après le Soleil, la planète Terre, et l'emmener vers la neuvième planète du système solaire : Open Subtitles مهمته هي أخذ الكوكب الثالث بعد الشمس .. كوكب الأرض ويضربه في الكوكب التاسع في النظام الشمسي ..
    On peut à cet égard citer les missions interplanétaires vers les limites extérieures du système solaire, pour lesquelles les panneaux solaires n'étaient pas une source appropriée d'alimentation électrique en raison de la longue durée des missions et de leur éloignement du Soleil. UN وهذه المهام شملت مهام فضائية بين الكواكب إلى الحدود الخارجية للمنظومة الشمسية حيث لم تكن الألواح الشمسية ملائمة كمصدر للقدرة الكهربائية بسبب طول مدة بقاء هذه المهام على مسافات بعيدة عن الشمس.
    Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire. UN ويجري تشجيع الأعمال التحضيرية والتطبيقية لأجل بعثات تُرسَل في المستقبل لدراسة المنظومة الشمسية.
    La Terre est la seule planète du système solaire dont l'environnement peut assurer la vie. UN فاﻷرض هي الكوكب الوحيد في المنظومة الشمسية الذي فيه بيئة قادرة على إدامة الحياة.
    L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire. UN وتهتم الجامعة المفتوحة على نحو أعم بتوفير الأدوات اللازمة للبحث الموقعي الفيزيائي والكيميائي الجيولوجي للأجسام القريبة من الأرض ولغيرها من الأجسام الأصغر حجما في المنظومة الشمسية.
    Mais l'exploration du système solaire reste une perspective attrayante et un objectif important étant donné que l'humanité cherche des réponses aux questions fondamentales des origines de l'univers et de la vie elle-même. UN إلا أن استكشاف المنظومة الشمسية يظل هدفا منشودا وغرضا هاما في الوقت الذي تبحث فيه البشرية عن أجوبة عن أسئلة هامة تتعلق بأصل الكون والحياة نفسها.
    À ce jour, toutes les planètes du système solaire, à l’exception de Pluton, ont reçu la visite de vaisseaux spatiaux. UN وحتى اﻵن ، زارت مركبات فضائية جميع الكواكب في المنظومة الشمسية باستثناء " بلوتو " .
    Forum technique : conclusions et propositions du Colloque sur les progrès récents et les plans futurs d’exploration du système solaire UN الملتقى التقني : استنتاجات واقتراحات الحلقة الدراسية حول التقدم المحرز حديثا والخطط المستقبلية من أجل استكشاف المنظومة الشمسية
    VI. Conclusions et propositions du Colloque sur les progrès récents et les plans futurs d’exploration du système solaire UN سادسا - استنتاجات واقتراحات الحلقة الدراسية حول التقدم المحرز حديثا والخطط المستقبلية من أجل اكتشاف المنظومة الشمسية
    c) Détection et étude des comètes, astéroïdes et corps de petites dimensions du système solaire; UN )ج( اكتشاف ودراسة المذنبات والكويكبات واﻷجسام الصغيرة اﻷخرى في المنظومة الشمسية ؛
    La tempête la plus grande,la plus violente du système solaire. Open Subtitles إنها أكبر وأعنف عاصفة في النظام الشمسي كله
    Si puissante qu'elle emmena nos robots émissaires au bord du système solaire, et plus loin encore. Open Subtitles من القوة بحيث أنها حملت رُسلُنا الآليين إلى حافة النظام الشمسي و أبعد
    Validation du cap en vue de l'éjection du système solaire. Open Subtitles أكدت مسارنا لخروجنا بإندفاع قوي من النظام الشمسي
    - Oui ? Repérez toutes les unités militaires du système solaire, amies ou non. Open Subtitles ابدا بتقيم كل الوحدات العسكرية في النظام الشمسي صديقة او عدوة
    On peut à cet égard citer les missions interplanétaires vers les limites extérieures du système solaire, pour lesquelles les panneaux solaires n'étaient pas une source appropriée d'alimentation électrique en raison de la longue durée des missions et de leur éloignement du Soleil. UN وهذه المهام شملت مهام فضائية بين الكواكب إلى الحدود الخارجية للمنظومة الشمسية حيث لم تكن الألواح الشمسية ملائمة كمصدر للقدرة الكهربائية بسبب طول مدة بقاء هذه المهام على مسافات بعيدة عن الشمس.
    On peut à cet égard citer les missions interplanétaires vers les limites extérieures du système solaire, pour lesquelles les panneaux solaires n'étaient pas une source appropriée d'alimentation électrique en raison de la longue durée des missions et de leur éloignement du Soleil. UN وهذه المهام شملت مهام فضائية بين الكواكب إلى الحدود الخارجية للمنظومة الشمسية حيث لم تكن الألواح الشمسية ملائمة كمصدر للقدرة الكهربائية بسبب طول مدة بقاء هذه المهام على مسافات بعيدة عن الشمس.
    La Société dirige une vaste gamme de programmes éducatifs et informatifs portant sur l'exploration scientifique du système solaire. UN وتضطلع الجمعية بمجموعة واسعة النطاق من البرامج التعليمية والتثقيفية بشأن الاستكشاف العلمي للنظام الشمسي.
    Même si le système d'anneaux de Saturne est impressionnant, les trois autres géantes gazeuses du système solaire ont aussi des anneaux. Open Subtitles بالرغم من أن حلقات زحل تبرز حقا عمالقة الغاز الثلاثة الآخرين في مجموعتنا الشمسية لديها حلقات أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد