ويكيبيديا

    "du système statistique mondial" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النظام الإحصائي العالمي
        
    Thème 1 Les nouveaux besoins découlant de la mise en place du système statistique mondial UN الموضوع 1: الاحتياجات الجديدة المنبثقة عن طلبات السياسة العامة في مجال النظام الإحصائي العالمي
    En sa qualité d'entité de coordination du système statistique mondial, la Commission de statistique devrait piloter ces travaux. UN وينبغي أن تتولى اللجنة الإحصائية إدارة هذه العملية بوصفها الكيان الرائد في النظام الإحصائي العالمي.
    UNESIS est mis en place en coopération avec d'autres partenaires du système statistique mondial, qui sont à la fois des producteurs et des utilisateurs de bases de données. UN ويتم إعداد نظام الأمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية بالتعاون مع الأطراف الأخرى في النظام الإحصائي العالمي المزوَّدة بالبيانات والمستخدمة في الوقت نفسه.
    Il observe toutefois que certaines instances du système statistique mondial peuvent jouer un rôle plus actif en la matière, ce qu'elles ont déjà fait par le passé. UN ومع ذلك، يلاحظ الفريق أيضا أن هناك بعض المنظمات في النظام الإحصائي العالمي التي يمكن أن تقوم بدور أكثر فعالية في المسائل المماثلة، وهي قامت بذلك بالفعل.
    Le Comité s'est penché à plusieurs reprises sur la question de la gouvernance du système statistique mondial ainsi que sur sa propre contribution à sa gestion et son fonctionnement. UN 7 - ناقشت لجنة التنسيق مراراً مسألة حوكمة النظام الإحصائي العالمي والدور المحدد للجنة في إدارته وأعماله.
    Gouvernance du système statistique mondial et rôle du Comité UN جيم - الحوكمة في النظام الإحصائي العالمي ودور اللجنة
    En marge de sa quatorzième session, le Comité a tenu une session extraordinaire sur la gouvernance du système statistique mondial et sur son rôle dans ce système. UN 8 - عقدت اللجنة جلسة خاصة بشأن الحوكمة في النظام الإحصائي العالمي ودور اللجنة في سياق دورتها الرابعة عشرة.
    Le Comité a souligné que les pays et les organisations internationales faisaient tous partie du système statistique mondial. UN 9 - وأكدت اللجنة أن البلدان والمنظمات الدولية جزء لا يتجزأ من النظام الإحصائي العالمي.
    Le Comité a estimé qu'il devrait intervenir dans trois domaines principaux : coordination, partage des informations et gestion du système statistique mondial. UN واتفقت اللجنة على أن دورها ومشاركتها ينبغي أن يكونا على ثلاثة مستويات رئيسية، هي التنسيق وتبادل المعلومات وإدارة النظام الإحصائي العالمي.
    Il s'agirait d'une manifestation ponctuelle, s'inspirant des célébrations de ce type communément organisées aux niveaux national et régional, qui mettrait en exergue la coopération entre les statisticiens de la planète au sein du système statistique mondial. UN واليوم العالمي للإحصاء مقترح كمناسبة تقام مرّة واحدة، بحيث يُبنى على التقليد المتّبع في أماكن عديدة على الصعيدين الوطني والإقليمي حيث تقام احتفاليات بخصوص الموضوع نفسه، وذلك بالأخص لتسليط الضوء على التعاون القائم بين الإحصائيين حول العالم في إطار النظام الإحصائي العالمي.
    Après avoir examiné les divers thèmes possibles pour de futures réunions spéciales, le Comité a jugé que la question de la gouvernance du système statistique mondial était de première importance, et décidé de l'examiner dans le cadre de ses sessions ordinaires, avec la participation de hauts responsables. UN وبعد مناقشة مختلف الخيارات المتاحة لمواضيع المناسبات الخاصة في المستقبل، اعتبرت مسألة الحوكمة في النظام الإحصائي العالمي ذات أهمية استراتيجية. وقررت اللجنة ضرورة أن تناقش المسألة في إطار دوراتها العادية بحضور المديرين الرفيعي المستوى.
    Le sous-programme relève de la Division de statistique, élément central du système statistique mondial de l'ONU, qui comprend les bureaux de statistique nationaux ainsi que des organisations internationales et des organismes de la société civile œuvrant dans le domaine des statistiques officielles, sous la conduite de la Commission de statistique de l'Organisation. UN 7-10 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات التي هي مركز النظام الإحصائي العالمي لمنظومة الأمم المتحدة، الذي يشمل المكاتب الإحصائية الوطنية، والمنظمات الدولية، وهيئات المجتمع المدني المعنية بالإحصاءات الرسمية، تحت توجيه اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    Comme indiqué dans la deuxième partie du présent rapport, le processus d'établissement d'un guide pertinent et de haute qualité à l'intention des statisticiens pour le MSCIS 2010 a été de longue haleine, intense, ouvert, et il s'est caractérisé par son exemplarité du point de vue de la collaboration des professionnels du système statistique mondial. UN 24 -كما هو مبين في الفرع الثاني من هذا التقرير، كانت العملية المتبعة لإعداد دليل يتسم بالجودة العالية والوجاهة لمجمّعي البيانات لأغراض دليل 2010 عملية متعمقة ومكثفة وشاملة ويمكن اعتبارها نموذجا لتعاون الممارسين في النظام الإحصائي العالمي.
    La participation aux sessions de la Commission de statistique, événements phares du monde de la statistique, a atteint un niveau record au cours de l'exercice biennal, ce qui traduit le vif intérêt qu'ont les États Membres à contribuer activement à la réalisation des objectifs du système statistique mondial. UN ٢٦١ - ازدادت المشاركة في دورات اللجنة الإحصائية، التي تشكل الملتقيات الرئيسية للنظام الإحصائي العالمي، فبلغت مستوى تاريخيا خلال فترة السنتين، مما يعكس اهتماما واسع النطاق من طرف الدول الأعضاء بالقيام بدور نشط في صياغة جدول أعمال النظام الإحصائي العالمي.
    7.12 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division de statistique, organe central du système statistique mondial de l'ONU, comprenant les bureaux de statistique nationaux ainsi que des organisations internationales et des organismes de la société civile œuvrant dans le domaine des statistiques nationales, sous la conduite de la Commission de statistique des Nations Unies. UN 7-12 تضطلع بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات التي هي مركز النظام الإحصائي العالمي لمنظومة الأمم المتحدة، والذي يشمل المكاتب الإحصائية الوطنية، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني التي تشتغل بالإحصاءات الرسمية، تحت توجيه اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    7.12 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division de statistique, organe central du système statistique mondial de l'ONU, comprenant les bureaux de statistique nationaux ainsi que des organisations internationales et des organismes de la société civile œuvrant dans le domaine des statistiques nationales, sous la conduite de la Commission de statistique des Nations Unies. UN 7-12 تضطلع بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات التي هي مركز النظام الإحصائي العالمي لمنظومة الأمم المتحدة، والذي يشمل المكاتب الإحصائية الوطنية، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني التي تشتغل بالإحصاءات الرسمية، تحت توجيه اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    c) Renforcement du système statistique mondial. UN (ج) تعزيز النظام الإحصائي العالمي.
    7.11 Le sous-programme relève de la Division de statistique, élément central du système statistique mondial de l'ONU, qui comprend les bureaux de statistique nationaux ainsi que des organisations internationales et des organismes de la société civile œuvrant dans le domaine des statistiques officielles, sous la conduite de la Commission de statistique de l'Organisation. UN 7-11 تضطلع بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات التي هي مركز النظام الإحصائي العالمي لمنظومة الأمم المتحدة، الذي يشمل المكاتب الإحصائية الوطنية، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني التي تشتغل بالإحصاءات الرسمية، تحت توجيه اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    À sa seizième session, le Comité a examiné l'étude présentée par le coprésident représentant EUROSTAT, qui analysait la structure du système statistique mondial et décrivait le rôle joué par le Comité dans la mise en œuvre des projets statistiques mondiaux. UN 8 - ونظرت لجنة التنسيق في دورتها السادسة عشرة في البيان الذي قدمه الرئيس المشارك، المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، وحلل فيه هيكل النظام الإحصائي العالمي وحدد الملامح العامة لدور اللجنة في تنفيذ المشاريع الإحصائية العالمية.
    Dans le contexte du système statistique mondial, la Division de statistique devrait continuer à insister sur le fait que les données spatiales constituent un outil important pour le renforcement des systèmes statistiques nationaux et à promouvoir les efforts concertés actuellement engagés aux niveaux national et régional, notamment auprès des bureaux de statistiques et des organismes de cartographie nationaux. UN وفي سياق النظام الإحصائي العالمي ينبغي أن تواصل شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة التأكيد على أن البيانات المكانية هي أداة لها أهميتها لتعزيز الأنظمة الإحصائية الوطنية، وأن تواصل تعزيز الجهود التعاونية المبذولة حاليا على الصعيدين الوطني والإقليمي، وبخاصة في المكاتب الإحصائية الوطنية والوكالات الوطنية لرسم الخرائط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد