Et ça le rendait dangereux aux yeux du tueur, qui peut ou ne pas avoir été rattaché au gouvernement. | Open Subtitles | مما يجعله مصدر للخطر في نظر القاتل الذي رُبما يكون أو لا يكون منتسب للحكومة. |
C'est en allant sous la peau que vous saisirez la nature pathologique du tueur. | Open Subtitles | فقط من عبر التعمق تحت الجلد ستفهمين طبيعة مرض هذا القاتل |
Ce qui veut dire que l'ouïe du tueur est affectée. | Open Subtitles | والذي يعني أنّ سمع القاتل قد تأثر أيضاً. |
Ce qui indique la préparation du tueur mais aussi son désespoir. | Open Subtitles | و ذلك يشير للعمل التحضيري للقاتل و كذلك ليأسه |
L'escalade pourrait être le message du tueur que les yeux sont les fenêtres de l'âme. | Open Subtitles | هذا التصعيد قد يكون رسالة من الجاني بأن العيون هي نافذة الروح |
Ce changement d'avions à Dulles peut être un moment vulnérable et la seule chance du tueur d'avoir sa vengeance. | Open Subtitles | تغيير الطائرات في مطار دالاس قد تكون لحظة ضعف و فرصة القاتل الوحيدة لتنفيذ الإنتقام |
La partie effrayante du rituel du tueur en série ou autre. | Open Subtitles | ،جزء من طقوس القاتل المتسلسل المخيفة أو أياً كان |
J'ai dépensé des sommes colossales pour découvrir l'identité du tueur. | Open Subtitles | أنا دفعت الكثير من الأموال لمعرفة هوية القاتل |
J'ai en outre comparé le sang trouvé au point d'entrée du tueur avec les échantillons de référence de la famille. | Open Subtitles | أيضاً وصلت لدم وجهول وجدته على نقطة دخول القاتل إزاء عينات الإقصاء التي أخذناها من العائلة |
On ne voit pas le visage du tueur, mais sa manche. | Open Subtitles | لا يمكنك مشاهدة وجه القاتل لكن يمكنك مشاهدة أكمامه |
C'est peut-être la 5e victime et demie du tueur. Continue. | Open Subtitles | ربما هذا القاتل خمسة ونصف هو نصف الضحية. |
Vous trouverez la vraie voix du tueur sur ce répondeur. | Open Subtitles | ستجد صوت القاتل الحقيقي على جهاز الرد هذا |
La police n'a aucunes pistes, mais offrent 1 million de dollars de récompense pour des informations menant à l'arrestation du tueur. | Open Subtitles | الشرطة ليس عندها أي دليل لكنها تعرض مليون دولار كمكافأة مقابل معلومات تساهم في القبض على القاتل |
Mais tu sais quoi, pendant le nettoyage, à propos du tueur. | Open Subtitles | كما تعلمين، ما يدور خلال وقت التنظيف عن القاتل |
Mais nous n'aurions pas de témoin, ni de portrait du tueur. | Open Subtitles | لو جلست هناك، لما وجدنا شاهداً بإمكانه رسم القاتل. |
Comme cela a été dit à bon escient il y a de nombreuses années, l'épée n'a jamais tué personne; elle n'est qu'un simple outil dans la main du tueur. | UN | وكما قيل بصورة صائبة قبل أعوام عديدة، إن السيف لا يقتل أبدا أي أحد؛ وإنما هو مجرد أداة في يد القاتل. |
Malheureusement, rien sur l'ADN du tueur, ni d'empreintes sur le paquet ou le cœur lui-même. | Open Subtitles | للأسف، لايوجد أي جيناتٍ للقاتل أو بصمات على العلبة أو القلب نفسه |
Si tu veux jouer au psy, donne-moi un profil du tueur. | Open Subtitles | لو أردت عمل دور النفساني ساعديني بالأوصاف النفسية للقاتل |
Ont-ils été victimes du tueur en série qu'on croyait mort ? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ضحايا للقاتل المحترف فقط أعتقد أنه مات |
Donc chaque victime a probablement fait quelque chose séparément provoquant la colère du tueur. | Open Subtitles | اذن غالبا كل ضحية فعلت شيئا بشكل منفرد لتثير غضب الجاني |
C'est exactement la façon d'opérer du tueur de Mill Creek. | Open Subtitles | ان الطابع الاجرامي لقاتل جدول كريك واضح تماما |
Mais la seule chose qu'elle aient en commun est qu'elle ont croisé le chemin du tueur en série le plus rapide que le bureau ai jamais vu. | Open Subtitles | لكن الشيء الوحيد الذي يشتركون به انهن كن في طريق أكثر القتلة المتسلسلين نجاعة الذين عرفتهم وحدة تحليل السلوك |
Le SecNav veut une arrestation rapide du tueur de port-à-port. | Open Subtitles | وزير البحريه يريد أن يتم إيجاد قاتل الموانئ واعتقاله سريعا. |