ويكيبيديا

    "du vaisseau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السفينة
        
    • السفينه
        
    • للسفينة
        
    • المركبة الفضائية
        
    • السفينةَ
        
    • السفينةِ
        
    • من سفينة الفضاء
        
    • من مركبة
        
    • سفينة النجم في
        
    • سفينتنا
        
    • الفضائيةِ
        
    • السَفينة
        
    • عن سفينة
        
    • من المركبة
        
    • هبوط مركبة
        
    Bien joué. Quelqu'un a accédé au système du vaisseau depuis l'infirmerie. Open Subtitles شخصاً ما يحاول للوصول إلى أنظمة السفينة من المستوصف
    Maintenant on la garde opérationnelle au cas où l'équipe du vaisseau mère ait besoin d'aide. Open Subtitles الآن، حافظنا على تشغيلها في حالة أحتياج طاقم السفينة الأم لعملية إنقاذ.
    Vous m'aidez, et je vous rends les clé du vaisseau, il est tout à vous. Open Subtitles عليك مساعدتي هنا، الآن، وأنا سأسلم مفاتيح السفينة الام، كل شيء لك.
    Ce système sera implanté dans votre cerveau établissant ainsi un lien avec l'ordinateur du vaisseau. Open Subtitles هذا الجهاز سيزرع داخل عقلك انه يؤدى الى وصله بين عقلك وبين حاسوب السفينه
    Si c'est une chose à l'extérieur du vaisseau, on est foutus. Open Subtitles إن كان شيئاً على سطح الخارجي للسفينة سوف نخفق
    Vous étiez en haut du vaisseau et maintenant en bas. Open Subtitles كنتِ في مقدمة السفينة والآن أنتِ في مؤخرتها
    Ils ont téléchargé quelque chose avec les plans du vaisseau ruche. Open Subtitles ما لم يكونوا حملوا شيء مع خطط السفينة الأم
    Les plans du vaisseau sont sur les détecteurs vitaux ? Open Subtitles هَلْ مخطط السفينة مُحمّل إلى كاشف إشارات الحياة؟
    Vu la quantité de vivres et d'eau à bord du vaisseau, c'est un miracle qu'on souffre pas de malnutrition. Open Subtitles كمية الطعام والماء التى لدينا على السفينة إنها معجرة أنه لن يحدث لنا أى إغماء
    Il n'a jamais vraiment été là, juste l'interface automatique du vaisseau. Open Subtitles هو لم يكن هنا مطلقاً، مجرد واجهة السفينة الآلية
    Nous allions au coeur même du vaisseau, l'unité de propulsion. Open Subtitles ذهبنا إلى أعمق مكان فى السفينة وحدة الدفع
    C'était comme être prisonnière dans cette pièce, et incapable d'accéder au reste du vaisseau. Open Subtitles مثل لو أننا محبوسون في هذه الغرفة وباقي السفينة خارج متناولنا
    Je reçois un signal de détresse d'un rescapé du vaisseau. Open Subtitles أنا تلقي اشارة استغاثة من شلت ثان السفينة.
    ce sont les quadrants du vaisseau que les réplicateurs ont désactivés. Open Subtitles إنها تشير إلى المناطق التى دمرها الريبليكيتورز ضمن السفينة
    Il faut donc placer cet explosif à l'extérieur du vaisseau. Open Subtitles إذن فالمطلوب هو وضع تلك المتفجرات خارج السفينة
    Corso a utilisé les systèmes de défense du vaisseau contre nous. Open Subtitles كورسو * سيطر على السفينه و استخدمها للدفاع ضدنا
    On a un balayage infrarouge du vaisseau, monsieur. Open Subtitles لدينا تصوير بالأشعة تحت الحمراء للسفينة الفضائية يا سيدي
    Les astronautes de la NASA ont supposé, vu la trajectoire du vaisseau qu'ils provenaient d'une planète loin du système solaire appelée Atria. Open Subtitles وصلنا تواً من وكالة ناسا ان خبراء الفلك قد تكهنو بأن مسار المركبة الفضائية قد قدِمت من نظام شمسي يُدعى 'اتريا'
    Vu la configuration extérieure du vaisseau, quatre sections distinctes. Open Subtitles مِنْ شكل السفينةَ الخارجِى ، أقول انهم أربعة أقسامِ مختلفه الحجمِ
    Je ne sais pas qui se trouve à bord du vaisseau. Open Subtitles نحن لَيْسَ لَنا فكرةُ من الذى على تلك السفينةِ.
    Si vous voulez vraiment faire ça, je suggère que vous vous débarrassiez du vaisseau d'abord. Open Subtitles إذا كنتما تريدان أن تنفعلا، ربما عليك أن تتخلص من سفينة الفضاء أولاً.
    Maîtres, je capte un signal près du vaisseau ennemi. Open Subtitles ايها المعلم, انا التقط اشارة بالقرب من مركبة العدو
    Séparation du vaisseau dans 4 minutes et 15 secondes. Open Subtitles انفصال سفينة النجم في غضون أربع دقائق، 15 ثانية .
    Nos hybrides déchiffrent les données du vaisseau éclaireur. Open Subtitles هجائننا قاموا بتحليل جزء من البيانات التى أرسلت لنا من قبل سفينتنا الإستطلاعية
    Il y avait des empreintes de pas, comme si quelqu'un était sorti du vaisseau spatial. Open Subtitles مِنْ الآثارِ، يَظْهرُ كما لو أنَّ بَعْض الأجانب خَرجوا مِنْ السفينة الفضائيةِ.
    Vous avez un peu plus de six heures d'autonomie dans la combinaison, au cas où vous ne pourriez pas rétablir les systèmes vitaux du vaisseau. Open Subtitles لديكَ فقط 6 ساعات لِبدلة الفضاء. في حالة إن لم تَستطع الحُصول علي مُقومات الحياة علي السَفينة.
    Il y a une affreuse légende. Celle du vaisseau fantôme à la voile noire. Open Subtitles هناك أسطورة مخيفة عن سفينة أشباح مع أشرعة سوداء
    Je ne suis jamais venu dans cette partie du vaisseau. Open Subtitles لم أصل لهذا الجزء من المركبة من قبل
    Tu dis aussi ne rien savoir à propos du vaisseau spatial pendant la dernière pluie de météorites. Open Subtitles ذلك مثل أنك لا تعلم شيئاً حول هبوط مركبة فضائية خلال سقوط النيزك الأخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد