- Qu'as-tu fait du vampire ? | Open Subtitles | ماللذي حصل مع مصاصي الدماء اللذين كانوا هنا ؟ ؟ |
On a mis le gène du vampire dans d'autres espèces. | Open Subtitles | لقد نقلنا جينات مصاصي الدماء الى كائنات أخرى... |
Chaque numéro de Vampire's Crypt propose une section historique qui raconte l'histoire du vampire du mois en bande dessinée. | Open Subtitles | كل عدد من مذكرات مصاصي الدماء به مصاص من التاريخ حيث يعطونك تاريخ لمصاص دماء تاريخي بشكل كوميك |
Mais c'est précis sur le nom du vampire avec une âme | Open Subtitles | لكنه حدد أسم مصاص الدماء الذي لديه روح ؟ |
Je ne comprends plus rien. Vous parlez du vampire qui a tué tous ces gens? | Open Subtitles | آسفة , أنا مشوشة أليس هذا هو مصاص الدماء الذي يقتل الناس , أليس كذلك ؟ |
La potion de la brute, le sang du vampire... la science de l'Indien et des échantillons de peau invisible. | Open Subtitles | دم مصاصى الدماء و عقار العملاق هايد و عينات من جلد الرجل الخفى |
Tu l'as lu dans le Guide du vampire ? | Open Subtitles | لقد قرأت هذا في كتاب مصاصي الدماء على ما اعتقد |
L'origine préhistorique du mythe du vampire. | Open Subtitles | نسخة ما قبل التاريخ من اسطوره مصاصي الدماء هذا جيد |
Vous n'avez pas peur du vampire? | Open Subtitles | أنت لست خائفة من مصاصي الدماء ؟ |
- "quand on parle du vampire". | Open Subtitles | واعتقد انه كان يتحدث عن مصاصي الدماء |
Quand on parle du vampire. | Open Subtitles | اتحدث عن مصاصي الدماء. |
Le plat préféré du vampire. | Open Subtitles | رباط مصاصي الدماء المقدس |
Allez. On va tuer du vampire. | Open Subtitles | هيا دعْنا نذهب نقتل بَعْض مصاصي الدماء |
Voltaire transféra l'image du vampire assoiffé de sang aux spéculateurs, marchands, rois et moines. A partir de là, la métaphore pouvait s'étendre aux capitalistes, aux juifs, aux femmes (la vamp) et aux hommes politiques. | News-Commentary | ولكن بعد أن فضح مفكرو الغرب خرافة مصاصي الدماء شرعوا في تجديدها وإلباسها زينة جديدة. فبادر فولتير على سبيل المثال إلى تحويل هيئة مصاصي الدماء إلى مضاربين، وتجار، وملوك، ورهبان. ومن هنا أصبح من الممكن أن يمتد الخط إلى الرأسماليين، واليهود، والنساء ـ مغوية الرجال ـ والساسة. |
J'ai trouvé ceci. C'est un morceau de la cape du vampire. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا فى ماكينة الالغاز انها قطعة من عباءة مصاص الدماء |
Il a utilisé le même genre de projecteurs dans le musée pour créer l'illusion du vampire dans le cercueil. | Open Subtitles | اراهن انه زرع مشاريع مشابهه فى المتحف ... ...لاعطاء وهم مصاص الدماء فى الكفن الزجاجي |
L'impuissance du vampire peut s'apparenter à celle de l'homme. | Open Subtitles | كما تعلم عجز مصاص الدماء هو مجرد جانب اخر من عجز الانسان |
L'idée du vampire était géniale. L'avez-vous inventé ? | Open Subtitles | فكرة مصاص الدماء عبقرية ، هل أنتي اتيتي بتلك الفكرة ؟ |
As-tu le nom du vampire qui a appelé ? | Open Subtitles | كذلك أنت، آه، احصل على اسمِ مصاص الدماء الذي دعا ذلك ؟ |
- Trouver un point faible dans la biologie du vampire et l'exploiter. | Open Subtitles | -الإصابة بالعدوى -ايجاد صلة ضعيفة فى بيولوجية مصاصى الدماء ونستغلها |
I'érotisme a toujours fait partie de Ia mythologie du vampire. | Open Subtitles | دائما هناك جوانب جنسية في مواضيع مصاصين الدماء |