ويكيبيديا

    "du vatican" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفاتيكان
        
    • للفاتيكان
        
    • فاتيكان
        
    En matière de dialogue interreligieux, les structures du Vatican compétentes sont les suivantes : UN وبخصوص الحوار بين الأديان، فإن الهياكل المختصة في الفاتيكان هي التالية:
    Quand Sa Sainteté apprendra que le tueur du Vatican est ici... Open Subtitles عندما يعلم قداسته ان قاتل الفاتيكان هنا في فلورنس
    C'est un prêtre respecté qui a refusé trois promotions du Vatican. Open Subtitles إنه كاهن موقر حصل على ثلاثة رتب من الفاتيكان
    L'archevêque et la banque du Vatican sont le vrai problème. Open Subtitles رئيس الأساقفة ومصرف الفاتيكان تلك هى المشكلة الكبيرة
    Il s'agit d'une valeur, et je le répète, comme le note le Conseil du Vatican II, pour les époux, pour les enfants et pour la société. UN إنها قيمة، وأكرر، للزوجين واﻷطفال والمجتمع، حسبما يشير المجلس الكنسي الثاني للفاتيكان.
    Le Programme et les représentants du Vatican présentent des divergences d'opinion mais parviennent à collaborer ensemble dans le cadre de nombres de questions. UN وتختلف آراء كل من موظفي البرنامج وموظفي الفاتيكان إلا أنهم ينجحون في التعاون بشأن عدد كبير من القضايا.
    Comme l'influence du Vatican est très grande à l'échelle internationale, elle atteint même les Nations Unies. UN وقد بلغ نفوذ الفاتيكان كل مكان في العالم، بما في ذلك الأمم المتحدة.
    Les femmes, que les prêtres du Vatican relèguent à un statut de seconde zone, représentent pourtant les deux tiers des pauvres dans le monde et la plupart des victimes. UN فالنساء اللواتي يصنفهن آباء الفاتيكان على أنهن مواطنات من الدرجة الثانية يمثلن ثلثي فقراء العالم ومعظم ضحاياه.
    Il a été précisé que les demandes de restitution du Vatican se fondaient sur le critère pastoral à savoir le service de la communauté. UN وتوضح أن طلبات استرداد الفاتيكان لممتلكاته كانت تقوم على أساس المعايير الرعوية أي خدمة الطائفة.
    Les directives du Vatican contenaient des informations erronées, et maintes fois répétées, sur la définition que l'ONU donnait de la santé de la procréation, indiquant notamment que ce concept recouvrait l'interruption volontaire de grossesse. UN وقدمت أوامر الفاتيكان معلومات مضلِّلة ومتكررة في أغلب الأحيان عن تعاريف الأمم المتحدة للصحة الإنجابية، مع الإصرار على أنها تشمل الإجهاض، وأساءت وصف إعلان الزعماء الدينيين بأنه بياناً يروج للإجهاض.
    S.E. l'archevêque Giovanni Lajolo, Président du gouvernorat de l'État de la Cité du Vatican du Saint-Siège, fait une déclaration. UN وأدلى نيافة رئيس الأساقفة جيوفاني لاجولو، حاكم حاضرة الفاتيكان في الكرسي الرسولي، ببيان.
    Depuis 1935, Cuba entretient des relations permanentes, au plus haut niveau de représentation diplomatique, avec l'État du Vatican. Depuis plusieurs décennies, les églises évangéliques cubaines font partie du Conseil mondial des églises, dont le siège se trouve à Genève. UN ومنذ عام 1935، حافظت كوبا دون انقطاع على تمثيل دبلوماسي على أرفع المستويات مع دولة الفاتيكان ؛ وتشارك كنائس إنجيلية كوبية منذ عدة عقود في المجلس العالمي للكنائس الكائن مقره في جنيف.
    La délégation du Comité s'est également réunie à la cité du Vatican, avec le Secrétaire du Saint-Siège pour les relations avec les États. UN واجتمع وفد اللجنة أيضا في مدينة الفاتيكان مع أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي.
    Il existe un texte ancien enfoui dans les secrets des bibliothèques du Vatican. Open Subtitles يوجد نصّ قديم مدفون بعمق في أكثر مكتبات الفاتيكان سريّة
    Incluant des hommes politiques, des journalistes dissidents, des témoins sous protection, même un banquier du Vatican. Open Subtitles بمن فيهم السياسيون، الصحفيين المعارضين، الشهود المحميين، حتى مصرفي الفاتيكان.
    Ça représente une part importante du budget du Vatican. Open Subtitles والتي تشكل قسم كبير من ميزانية الفاتيكان
    Selon ses instructions, vous traquiez la corruption afin que la Banque du Vatican ne soit plus reliée au blanchiment d'argent, mais pour paraphraser Aristote, la corruption abhorre le vide. Open Subtitles أجل ، بُناءًا على تعليماته أنت ساعدت في إيقاف الفساد لذا فبنك الفاتيكان
    Donc elle est juste descendue et l'a attrapé sous le nez du Vatican. Open Subtitles لذا هي تسللت وأمسكت به رغماً عن أنف الفاتيكان
    Parce qu'un roi s'attirant un ennemi du Vatican serait anéanti. Open Subtitles لأن الملك الذي يجعل عدو من الفاتيكان سيتم سحقه
    À l'instar d'Alucard, notre atout dans la lutte antidémons, il est l'arme secrète du Vatican au sein du 13e Bureau. Open Subtitles مثل الاكارد انه ورقتنا الرابحة ضد الوحوش انه الورقة الرابحة للقسم 13 للفاتيكان
    Les finances du Vatican sont sous votre responsabilité. Open Subtitles الأمور المالية للفاتيكان هي من مسؤولياتك
    Les visites de touristes au Vatican sont en baisse, réduisant grandement l'afflux de fonds à la cité du Vatican. Open Subtitles انخفضت، والزيارات السياحية إلى (الفاتيكان) قد انخفضت ممّا أدّى بشكل كبير لحد تدفق الأموال للـ(فاتيكان)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد